Many Governments have reconsidered their regulatory role, deregulation and decentralization, privatization of State enterprises, cuts in government spending and restrictions on government involvement in economic affairs. |
Многие правительства пересмотрели свою руководящую роль в развитии экономики и проводят в жизнь политику дерегулирования и децентрализации, приватизации государственных предприятий, сокращения государственных расходов и ограничения своего вмешательства в экономическую деятельность. |
In the past three decades, labour market deregulation and erosion of labour standards have been advanced as a way of improving the investment environment and efficiency in resource allocation and enhancing international competitiveness. |
В последние три десятилетия выдвигались предложения относительно дерегулирования рынка труда и отказа от строгого соблюдения стандартов в сфере труда в качестве инструмента улучшения инвестиционного климата и повышения эффективности распределения ресурсов и международной конкурентоспособности. |