Английский - русский
Перевод слова Democracy
Вариант перевода Демократический

Примеры в контексте "Democracy - Демократический"

Примеры: Democracy - Демократический
They declared their rejection of the democratic majority and preached a democracy based on the principle of a balance of interests, which is a new term in the study of democracy of which no explanation is to be found from democratic legislators. Они заявили о своем несогласии с принципом демократического большинства и провозгласили демократию на основе баланса интересов, что является новым понятием в учении о демократии, объяснить который не может ни один демократический законодатель.
The political parties play a decisive role in shaping political will and letting the people develop an informed opinion constitutionally, with the result that the German form of democracy is frequently called a party democracy. Политические партии играют решающую роль в формировании политической воли народа и позволяют ему в рамках Конституции вырабатывать общественное мнение, в результате чего существующий в Германии демократический строй нередко называют партийной демократией.
The Special Rapporteur reiterated that a refusal to prohibit organizations and political parties that practise incitement to racial discrimination is no argument for democracy, but, quite the contrary, creates a democratic paradox by protecting organizations that frequently endanger the very foundations of democracy. Специальный докладчик вновь подтвердил, что отказ от запрещения организаций и политических партий, занимающихся подстрекательством к расовой дискриминации, не является аргументом в пользу демократии, а, совсем напротив, создает демократический парадокс, защищая организации, которые часто угрожают самим основам демократии.
In December 2008 his Government had launched the Bali Democracy Forum for the sharing of experiences and best practices in the promotion of democracy in Asia and the Pacific. В декабре 2008 года правительство его страны учредило Балийский демократический форум, который должен обеспечить обмен опытом и примерами наилучшей практики в области поощрения демократии в Азии и в Тихоокеанском регионе.
According to some skeptics, democracy in Indonesia would not last long as the Indonesian people were allegedly not ready to embrace democracy, the country was too big and the nation too complex. Согласно некоторым скептическим утверждениям, демократия в Индонезии долго не продлится, поскольку народ Индонезии якобы не готов принять демократический режим, страна слишком большая, а нация слишком неоднородна.
It welcomed the conditions of transparency, calm and democracy under which the 1998 legislative elections and the September 1999 presidential elections in the Central African Republic were held and expressed its gratitude to the international community for its support to the success of those elections. Он приветствовал транспарентный, беспристрастный и демократический характер выборов в законодательные органы в 1998 году и президентских выборов в сентябре 1999 года в Центральноафриканской Республике и выразил признательность международному сообществу за оказанную им поддержку с целью обеспечения успеха этих выборов.
In 2004, the Governments of the Community of Democracies formed a Democracy Caucus in the United Nations. В 2004 году правительства стран-членов Сообщества демократий образовали «Демократический форум» в Организации Объединенных Наций.
It is in that spirit that Indonesia is launching the Bali Democracy Forum this December. Действуя в этом духе, Индонезия организует в декабре текущего года демократический форум в Бали.
In 2008, Indonesia launched the Bali Democracy Forum, the only intergovernmental forum on political development in Asia. В 2008 году Индонезия организовала Балийский демократический форум, единственный межправительственный форум по вопросам политического развития в Азии.
As part of wider efforts to create conditions conducive for the promotion and protection of human rights, Indonesia in 2008 launched the Bali Democracy Forum (BDF). В рамках более широких усилий по созданию условий, способствующих поощрению и защите прав человека, в 2008 году Индонезия организовала Балийский демократический форум (БДФ).
John Winthrop argued that the assistants, as experienced magistrates, must be able to check the democratic institution of the general court, because "a democracy is, amongst most civil nations, accounted the meanest and worst of all forms of government." Джон Уинтроп утверждал, что заместители губернатора как опытные судья должны иметь возможность контролировать демократический институт общего суда, потому что «демократия среди большинства государств составляет самую низкую и худшую из всех форм правления».
The democratic process started with the organization of municipal elections, which were a sort of school for democracy within the context of which citizens exercised their freedom of expression, freedom of speech, the virtue of tolerance and freedom of choice. Демократический процесс был начат с организации муниципальных выборов, которые являются своего рода школой демократии, в рамках которой граждане нашей страны осуществили свое право на свободу выражения мыслей, свободу слова, проявления терпимости и свободу выбора.
Noting the stated intention of the Government of Myanmar to implement a democratic transitional process and, desirous of seeing the full restoration of democracy and full enjoyment of human rights for all, underlining the importance of its prompt implementation, отмечая заявленное намерение правительства Мьянмы осуществлять демократический переходный процесс и желая стать свидетелем полного восстановления демократии и полного осуществления прав человека для всех, подчеркивая важность оперативного осуществления этого процесса,
In particular, the National Democratic Institute and the Westminster Foundation for Democracy deserve praise for the role they are playing in promoting political party development. В частности, Национальный демократический институт и Вестминстерский фонд в поддержку демократии заслуживают высокой оценки за ту роль, которую они играют в содействии созданию политических партий.
The ECB has launched "Democracy Clubs" in Schools and institutions and also set up Volunteers for Voter Information, Communication and Education and Network of Bhutanese for a Democratic Bhutan. ИКБ организовала "клубы демократии" в школах и учреждениях, а также создала организацию добровольцев по информированию избирателей, коммуникации и просвещению и сеть бутанцев за демократический Бутан.
The National Democratic Institute, a United States-based non-governmental organization, and the Westminster Foundation for Democracy, which is funded by the United Kingdom, are implementing political party development projects in Freetown, which are intended to benefit all Sierra Leonean parties. Национальный демократический институт - неправительственная организация, базирующаяся в Соединенных Штатах, и Вестминстерский фонд в поддержку демократии, финансируемый Соединенным Королевством, осуществляют во Фритауне проекты партийно-политического строительства, которые призваны служить интересам всех сьерра-леонских партий.
Bulgarian citizens of Roma origin have five national organizations: United Roma Alliance, Confederation of Romas in Bulgaria, Roma Democratic Union, Federation of United Roma Communities and Roma Union for Social Democracy. Болгарскими гражданами цыганского происхождения создано пять национальных организаций: Объединенный цыганский альянс, Конфедерация цыган Болгарии, Цыганский демократический союз, Федерация объединенных цыганских общин и Цыганский союз защиты социальной демократии.
The January 1996 municipal elections had brought victory to the Social Democratic Front (SDF) and the National Union for Democracy and Progress (UNDP)in most of the large cities. На муниципальных выборах, состоявшихся в январе 1996 года, в большинстве крупных городов победили Общественный демократический фронт (ОДФ) и Национальный союз за демократию и прогресс (НСДП).
Following their meetings with the President, PRS and PRID continued to insist on the dismissal of the Prime Minister, while the Democratic Alliance and the New Democracy Party argued that political differences should be aired in Parliament and that the country did not need further instability. После встреч с президентом ПСО и РПНР продолжали настаивать на отстранении премьер-министра от должности, тогда как Демократический альянс и партия «Новая демократия» заявили, что политические разногласия следует урегулировать в парламенте и что сохранение нестабильности не отвечает интересам страны.
Front for Democracy in Burundi (Front pour la Démocratie au Burundi, FRODEBU) - Predominantly Hutu party that won democratic elections in 1993. «Фронт за демократию в Бурунди» («Демократический фронт Бурунди», англ. Front for Democracy in Burundi, FRODEBU, фр. Front pour la Démocratie au Burundi, FRODÉBU) - прогрессивная (левая) партия в Бурунди, представляющая преимущественно население хуту.
In addition to actions taken against NLD, the Special Rapporteur observed a similar pattern of restrictions and pressure against ethnic opposition parties, such as the Mon National Democratic Front, the Zomi National Congress and the Shan National League for Democracy. Помимо мер, принимаемых в отношении НЛД, Специальный докладчик отметил ограничения и давление подобного рода, применяемые в отношении этнических оппозиционных партий, таких, как Монский национальный демократический фронт, Национальный конгресс зоми и Шанская национальная лига за демократию.
On 17 January, PAIGC and its political allies - the Democratic Alliance, the Democratic Convergence Party, the New Democracy Party, and the United Social Democratic Party, which is not represented in the parliament - signed the political transition pact and the political agreement. 17 января ПАИГК и ее партии-союзницы - «Демократический альянс», Партия за демократическое объединение, партия «Новая демократия» и Единая социал-демократическая партия, которая не представлена в парламенте, - подписали Политический договор на переходный период и Политическое соглашение.
The Social Renewal Party of the former President, Mohamed Yalá Embaló, won 28 seats, while the Republican Party for Independence and Development won three seats, and the New Democracy Party and Democratic Alliance, one seat each. Партия за социальное обновление, возглавляемая бывшим президентом Мохамедом Яла Эмбало, получила 28 мест, в то время как Республиканская партия за независимость и развитие получила 3 места, а партия «Новая демократия» и Демократический альянс - по 1 месту.
The international organizations with which the Division most frequently interacts are the National Democratic Institute for International Affairs, the Carter Center, the International Foundation for Election Systems and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance. Чаще всего Отдел взаимодействует с такими международными неправительственными организациями, как Национальный демократический институт по международным делам, Центр им. Картера, Международный фонд для избирательных систем и Международный институт по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов.
This December, we will hold the third Bali Democracy Forum, this time on the theme of "Democracy and the promotion of peace and stability". В декабре этого года мы проведем третий Балийский демократический форум, на сей раз по теме «Демократия и укрепление мира и стабильности».