| Delete rice pudding and carrot. | Удалить рисовый пудинг и морковку. |
| Delete the conversations you recorded. | Удалить разговоров Вы записали. |
| Download & & Delete From Camera | Загрузить и удалить из камеры |
| Delete the selected task. | Удалить выбранное задание или переменную. |
| Delete the selected variable. | Удалить выбранное задание или переменную. |
| Delete the selected identifier text. | Удалить выделенный текст идентификатора. |
| Delete all time statistics... | Удалить всю временную статистику... |
| Delete the old file share group | Удалить старую группу общих ресурсов |
| Delete it and download again? | Удалить и загрузить заново? |
| Delete File(s) | Удалить файл(ы) |
| Delete all completed to-dos? | Удалить все выполненные задачи? |
| Delete unused meta-information after: | Удалить информацию о сеансе через: |
| Click the Delete All button. | Нажмите кнопку Удалить всё. |
| Delete (if exists) | Удалить (если существует) |
| Delete (left single) | Удалить (левый единичный) |
| Delete user from group script: | Сценарий Удалить пользователя из группы: |
| Delete partial files after cancel | Удалить незавершенные файлы после отмены |
| Delete (if existing) | Удалить (если существует) |
| Delete rows in destination table | Удалить строки в целевой таблице |
| <Delete invalid column reference | <Удалить недопустимые ссылки на столбцы |
| Delete rows in existing destination tables | Удалить строки в существующих целевых таблицах |
| Table - Delete - Table | Таблица - Удалить - Таблица |
| Table - Delete - Rows | Таблица - Удалить - Строки |
| Table - Delete - Columns | Таблица - Удалить - Столбцы |
| Edit - Sheet - Delete | Правка - Лист - Удалить |