If you introduce him this way in front of a girl they'll definitely laugh. |
Если таким образом представить его перед девушками, они обязательно будут смеяться. |
Well, let's definitely go out, then. |
Тогда нам обязательно нужно сегодня погулять. |
Yes, I promise I will definitely call back. |
Да, я обещаю вам обязательно перезвонить. |
You know, I will definitely look into that. |
Знаете, я обязательно так и сделаю. |
Your debut's live next week, ...I will definitely go! |
Твой дебют на следующей неделе? Обязательно приду. |
As long as all our hearts are connected, there will definitely be a miracle. |
И пока они связаны между собой, обязательно случится чудо. |
Well, then I should definitely tell him. |
Тогда я должен обязательно ему рассказать! |
Yes, you definitely should have! |
Да, тебе обязательно надо было. |
If the customer's behavior is unusual, it should definitely be required why the customer did not turn to the branch of his residence or location. |
Если поведение клиента кажется необычным, необходимо обязательно выяснить, почему клиент не обратился в отделение по месту своего жительства или нахождения. |
Such a man would be treated with a lot of suspicion, and will definitely be ridiculed by friends and family. |
Отношение к такому мужчине было бы весьма настороженным, и он обязательно станет предметом насмешек со стороны родственников и друзей». |
However, the recruitment policies of some developed countries should not be executed to the disadvantage of small States and should definitely be associated with a compensatory mechanism. |
Однако политика найма некоторых развитых стран не должна осуществляться в ущерб малым государствам и должна обязательно быть связана с каким-то компенсаторным механизмом. |
On your way to the beacon you will definitely see the stranded and rather rusty ship called "Denisse Marie". |
По пути к маяку вы обязательно увидите севший на мель и уже изрядно проржавевший корабль с названием "Denisse Marie". |
Then you should definitely visit us! |
Тогда вы обязательно должны посетить нас! |
We shall definitely narrate about these big events on our web-site! |
Об этих больших событиях мы обязательно расскажем на нашем сайте! |
Our appraisal specialist will definitely contact you within the next 24 hours to arrange a meeting! |
В ближайшие 24 часа наш специалист по оценке обязательно свяжется в Вами, чтобы договориться о встрече! |
But can we definitely talk later? |
Но мы можем обязательно поговорить позже? |
I believe that my love too, would definitely cease somewhere. |
Верю, моя любовь, когда-нибудь обязательно закончится |
I definitely will repay your kindness later on |
Я обязательно отплачу вам за вашу доброту. |
And prior to taking such a move, he'll definitely rush to the buck. |
Он, прежде чем решиться на такой шаг, обязательно полетит к Борову. |
I'll definitely check it out sometime. |
Я обязательно туда наведаюсь, когда-нибудь. |
So you definitely must come, understand? |
Поэтому ты обязательно должен прийти, понимаешь? |
Like: "You definitely have to come this weekend." |
Нечто вроде: «Обязательно приезжай в эти выходные». |
I'm definitely coming, but Wilson's got tickets to the Hong Kong film festival. |
Я обязательно прийду. но Уилсон достал билеты на Гонконгский кинофестиваль |
Each traveller would definitely buy several bundles of these bubliki; besides, they are transported to Vilna and other cities. |
Каждый проезжий обязательно купит несколько связок этих бубликов; кроме того, их развозят в Вильно и иные города». |
You said you would definitely say that. |
Вы сказали, что это скажете обязательно! |