Английский - русский
Перевод слова Definitely
Вариант перевода Обязательно

Примеры в контексте "Definitely - Обязательно"

Примеры: Definitely - Обязательно
I really have to go, but we are definitely playing this game later. Мне действительно нужно идти, но мы обязательно поиграем в эту игру позже.
You told me that I should definitely participate. Сам же сказал, что я обязательно должна участвовать.
She'll definitely go back to the spots that went good once. Она обязательно вернётся туда, где у неё всё получилось хотя бы один раз.
Yes, that's why I reworked the presentation, and I think we should definitely... Я переделала презентацию, и я думаю, что мы обязательно должны...
If it was a plane, we should definitely find it and fly it the hell out of this apocalypse. Если это был самолет, надо обязательно его найти и нафиг улететь отсюда.
But I will definitely help you get over my sister. Но я обязательно тебе помогу забыть мою сестру.
We are definitely going into overtime tonight. Мы обязательно будем в овертайме сегодня вечером.
She would've definitely told me about the chocolate fountain. Она бы обязательно рассказала мне о шоколадном фонтане.
Yes, I promise, I will definitely be there. Да, я обещаю, я обязательно приду.
Skeeter, Stuart's definitely coming this time. Скитер, на этот раз Стюарт приедет обязательно.
You - you should definitely say your name, Lillian. Вам... вам обязательно нужно сказать ваше имя, Лилиан.
You will definitely be getting a thank-you pie. Я обязательно испеку тебе пирог в честь благодарности.
You most definitely need one, George. Джордж, ты обязательно должен заказать себе такой же!
OK, I'll definitely tell her... Хорошо, обязательно передам ей это...
Thanks, we'll definitely go again. Благодарю, мы обязательно еще встретимся.
If he can't, he said that he'll definitely do it tomorrow. Если не хватит, сказал, что обязательно сделает это завтра.
Well, I will definitely give Marshall a kiss for you. Ну, я обязательно передам ваш поцелуй Маршаллу.
I'll definitely buy it next time. В следующий раз обязательно его куплю.
In this crowd they will definitely notice me missing. В этой толпе они обязательно заметят мое отсутствие.
I'm definitely going to tape this episode, I can tell you that. Я обязательно сохраню эту серию, вот что я вам скажу.
She should definitely go to a doctor. Ей нужно обязательно пойти к врачу.
We believe that any activity in this particular area should definitely be under the supervision and guidance of parents. Мы считаем, что любая деятельность в этой конкретной области должна обязательно осуществляться под наблюдением и руководством родителей.
I definitely feel we should join forces. Я чувствую, что нам обязательно надо объединить усилия.
No, definitely, you should be put on criminal cases. Нет, конечно, тебя обязательно должны ставить на уголовные дела.
Mother, I'll definitely pay you back later. Матушка, я тебе обязательно всё возмещу.