I can't bring dean back. |
Я не могу вернуть Дина. |
Killing dean over and over again? |
Снова и снова убивать Дина? |
This obsession to save dean. |
Твоя одержимость спасением Дина. |
Even if I remove Dean from the playing field, we're still left with you, loyal, dogged Sam, who I suspect will never rest until he sets his brother free - will never rest until his brother is free of the Mark, |
Даже, удалив Дина с игрового поля, мы останемся с тобой, верный, упорный Сэм, и ты никогда не успокоишься, пока не освободишь брата, не успокоишься, пока не снимешь с брата Печать, что невозможно сделать, |
Whoever said dean was the dysfunctional one |
Позволь заметить, те, кто считал опасным исключительно Дина... |
In between jobs, Sam and dean would sometimes get a day - |
Между охотами у Сэма и Дина выдавался свободный день - |
Would you leave Dean? |
Что? Ты уйдешь от Дина? |
We're looking for James Earl Dean. |
Мы ищем Джеймса Эрла Дина. |
We will find a cure for Dean. |
Мы найдем для Дина лекарство. |
But don't worry about Dean. |
Не беспокойся насчет Дина. |
We'll get Dean and Alice out of here. |
Отошлем отсюда Дина и Элис. |
The Dean, I'm looking for Dean. |
Дина. Я ищу Дина. |
Sam's story matches dean's to the last detail. |
Рассказ Сэма один в один повторяет историю Дина. |
What, he touches James dean's key chain |
Схватил цепочку от ключей Джеймса Дина и превратился в Джеймса Дина? |
Dean, you remember Dean? |
С Дином, ты помнишь Дина? |
Dean's gun, it's a Glock. |
Пистолет Дина, это Глок. |
Dean's Glock is a 9 millimeter. |
Глок Дина - 9 миллиметровый |
We'll take Dean to the building. |
Мы возьмем Дина в здание. |
Wait, this is from Dean? |
Это что от Дина? |
No, look, please don't expel Dean. |
Не, не исключайте Дина. |
Mr Dean, he's got acquaintances. |
У мистера Дина знакомые. |
Toxicology came back negative on Dean Lamoureux. |
Результаты токсикологии Дина Ламуро отрицательны. |
It's, James Dean's car. |
Это машина Джеймса Дина. |
Sam, take Dean for a walk. |
Сэм, возьми Дина прогуляться |
He reminds me of James Dean. |
Напоминает мне Джеймса Дина. |