Примеры в контексте "Dale - Дэйл"

Примеры: Dale - Дэйл
And his clothes have been extra sweaty when he gets home, and you know how Dale is about air conditioning. И его одежда будет очень мягкой, когда он вернется домой, и ты знаешь как Дэйл относится к системе кондиционирования
What Harry doesn't know is that Manager Dale's got a plan to profit off guys like Harry. Чего Гарри не знал, так это того, что Дэйл умел извлечь пользу из таких парней, как Гарри.
Travis Dale Donovan, former British Army, and Peter Van Hoost, former South African National Defense Force. Трэвис Дэйл Донован, из британской армии, и Питер Ван Хуст, из южноафриканских Сил Национальной Обороны.
Dale, why aren't you fixing buses? Дэйл, ты почему не на работе?
Dale, I think you released the brake cable. Э, Дэйл по ходу ты тормозной трос обрезал
However, in a 1970 review of North American tyrannosaurs, Dale Russell concluded that Deinodon was not a valid taxon, and used the name Tyrannosauridae in place of Deinodontidae, stating that this was in accordance with ICZN rules. Однако, в обзоре 1970 года, посвящённом североамериканским тираннозавроидам, Дэйл Рассел пришёл к выводу, что род Deinodon не является валидным, и использовал название Tyrannosauridae вместо Deinodontidae, заявив, что это соответствует правилам МКЗН.
Annie tells Laura to write in her diary that "the good Dale" is trapped in the Lodge and can't leave. Энни говорит Лоре, что «хороший Дэйл» сейчас в Вигваме и не может оттуда выбраться, и что ей следует записать это в свой дневник.
Sure Dale didn't kill her? Уверены, что это не Дэйл?
Getting back on our feet. It's a good thing Jim and Dale own this place, Хорошо, что Джим и Дэйл владеют зданием.
I think what we're trying to say is, although we understand how Dale suits you and your issue, the house would be much better served with someone that's more in sync with the rest of us, someone that's more responsive to our needs... Мне кажется, мы пытаемся сказать тебе, что, хоть мы и понимаем, что Дэйл устраивает тебя с твоими тараканами, но было бы гораздо удобнее, если бы по дому работал кто-то, более подходящий нам, больше удовлетворяющий нашим потребностям...
When you told that woman Dale that you could help her, is that really possible? Ты сегодня сказал той женщине Дэйл, что поможешь ей.
well, she'll be my Dale and I'll be her Roy Она будет для меня Дэйл, а я для неё Рой,
no. dale doesn't even drink. Нет. Дэйл совсем не пьет
Come off the ball, dale. Отдай мяч, Дэйл.
Dale handled my previous divorce. Дэйл улаживал дела с моим предыдущим разводом.
This is just a conversation, friendly conversation, Dale. Просто дружеский разговор, Дэйл.
Who performed your daughter's transplant, Mr. Dale? Кто проводил трансплантацию, Дэйл?
Well, Dale, Lord Randall is stepping down one. Дэйл, лорд Рэндалл удаляется.
But what Dale doesn't know is where to find it. Но Дэйл не знает этого.
Dale, hang on a sec. Дэйл, погоди секунду.
Dale, Dale, Dale. Дэйл, Дэйл, Дэйл.
Dale, Dale, stop. Дэйл, Дэйл, остановись.
David has named Pérez his favorite artistic collaborator, and one of the three artists whose art has mostly closely matched the visuals he conceived when writing a comic book script (the others being Leonard Kirk and Dale Keown). Питер Дэвид назвал Переса своим любимым художником-соавтором, и одним из тех трех художников, создавших зрительный ряд, очень близкий к задумке Дэвида при написании сценария (другими двумя были Леонард Кирк и Дэйл Кёун(англ. Dale Keown)).
You're something, Dale. Дэйл, ну ты даешь? - Ну, не знаю...
Dale, you sure you want to be messing with Hank's truck when he's not around? DALE: Дэйл, ты уверен что стоит копаться в пикапе Хэнка без него?