Английский - русский
Перевод слова Dale
Вариант перевода Дэйла

Примеры в контексте "Dale - Дэйла"

Примеры: Dale - Дэйла
I am glad dale wasn't there. Хорошо, что Дэйла нет здесь.
All of dale's calls went to the same trunk line, dead end by design. Все звонки Дэйла были с той же междугородней линии, намеренно без возможности перезвонить ему.
We've got to bring Dale Parsons in. Мы должны привести сюда Дэйла Парсонса.
And it doesn't help Dale's wife is suing us. Да ещё жена Дэйла судится с нами.
Well, Dale's widow said the company was his baby. Вдова Дэйла сказала, что компания была его детищем.
I told Walt not to work for a slimebag like Dale. Говорила же Уолту не работать на подонков вроде Дэйла.
I put a family tracker on Dale's phone. Я установлю семейный выслеживатель на телефон Дэйла.
Well, do you remember Jim Dale in the film... Ну, помните Джима Дэйла в фильме...
I didn't want to step on Dale's bold maneuver earlier. Я не хотел делать следующий шаг на смелом маневре Дэйла.
Dale's barbecue started over an hour ago. Барбекю у Дэйла началось уже час назад.
Thank you for saving me from Dale last night. Спасибо, что спасла меня от Дэйла прошлым вечером.
It's from her husband's, Dale Kapp. А ее мужа - Дэйла Каппа.
Natalie told Rebecca, who is the world's weirdest Dale defender, but I still believer her. Натали сказала Ребекке, которая является самой странной в мире защитницей Дэйла, но я все-еще ей верю.
Beginning in 2015, Nationwide became the primary sponsor for Dale Earnhardt, Jr. in the Sprint Cup Series. Начиная с 2015 года Nationwide стала главным спонсором Дэйла Эрнхардта-младшего в серии Sprint Cup.
I think they gave Dale a bid just to mess with me. Я думаю они приняли Дэйла что бы насолить мне.
It seems like my Dale has overstepped his mouth. Это по поводу Дэйла и его поганого рта.
Well, I can't get Dale back. Ну, я не могу вернуть Дэйла.
A big, bald biker fitting the description of one Dale Brock. Здоровенный лысый байкер, который по описанию похож на Дэйла Брока.
I overheard Bishop's brothers interrogating Pale Dale in the hall. Я подслушала, как братья Бишоп допрашивали Бледного Дэйла в холле.
Operation Get Ms. Dudek and Dale Together is a go. Операция "Сведи Мисс Дудек и Дэйла" началась.
Despite Dale's vomit, I'm really enjoying Myrtle Beach. А знаете, если не учитывать рвоту Дэйла, мне действительно очень нравится в Мёртл Бич.
Again, expanded on the original work by Mr. Dale. But, yes. Хотя это расширенная версия отчёта мистера Дэйла в общем-то.
Dale, who is 87% sure that the true owner of the whole shebang is Leonard Weiss. Дэйла, который на 87% уверен, что реальный владелец конторы - Леонард Вейс.
myself, Chet Desmond, and Dale Cooper. меня, Чеда Дезмонда и Дэйла Купера.
Not Dale's strong point either? No. Не самая сильная черта Дэйла также?