Английский - русский
Перевод слова Dale

Перевод dale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейл (примеров 491)
His brother, Dale, contacted me the day after they snatched Becky. Его брат, Дейл, связался со мной после того как они похитили Бэкки.
I guess Dale would become your stepfather. Так и Дейл может стать твоим отчимом.
Policing Lily Dale sounds fun. В полиции Лили Дейл должно быть весело.
Dale and his family are coming. Дейл с семьёй придёт.
It doesn't matter, Dale. Не имеет значения, Дейл.
Больше примеров...
Дэйл (примеров 335)
Dale Kapp, Mrs. Summers' personal attorney. Дэйл Капп, адвокат миссис Саммерс.
Dale schrader went to prison for robbery. Дэйл Шредер попал за решетку за грабеж.
Dale, do you want to go to Myrtle Beach with me and Dana? Дэйл, не хочешь поехать в Мёртл Бич со мной и Даной?
Dale's an Omega chi? Дэйл в Омега Кай?
Policing Lily Dale sounds fun. Полицейская Лили Дэйл звучит весело.
Больше примеров...
Дейла (примеров 142)
So vote for me, tommy dale, for governor of california. Так голосуйте за меня, Томми Дейла, на выборах губернатора Калифорнии.
In 1995 she received the Dale Richmond Award from the American Academy of Pediatrics for her "outstanding contributions to the field of child development." В 1995 году она получила Премию Дейла Ричмонда от Американской академии педиатрии за «выдающийся вклад в области детского развития».
Let us not forget that it was Girion, lord of Dale, your ancestor who failed to kill the beast! Не забывайте, что это был Гирион, лорд Дейла, твой предок которому не удалось убить чудовище!
Where are we on Dale's case? Что там с делом Дейла?
Have you heard from Dale? Ничего не слышно от Дейла?
Больше примеров...
Дэйла (примеров 60)
Well, Dale's widow said the company was his baby. Вдова Дэйла сказала, что компания была его детищем.
I told Walt not to work for a slimebag like Dale. Говорила же Уолту не работать на подонков вроде Дэйла.
Not Dale's strong point either? No. Не самая сильная черта Дэйла также?
Did you sell Dale to them before bid night? Это ты сдал Дэйла им перед вечером приглашений?
Young Dale's got the magic touch. У Молодого Дэйла волшебные руки.
Больше примеров...
Дейлом (примеров 56)
And so I went into corporate finance and that's where I met Dale. Затем я устроилась в финансовый отдел, там и познакомилась с Дейлом.
It was founded in 1786 by David Dale, who built cotton mills and housing for the mill workers. Была основана в 1786 году Дэвидом Дейлом, построившим хлопчатобумажные фабрики и жильё для работников комбината.
Prisco has been repeatedly at odds with technocritic Dale Carrico who argues that transhumanism is technological utopianism turned into a new religious movement. Приско неоднократно вступал в спор с технокритиком Дейлом Каррико, который утверждает, что трансгуманизм является технологическим утопизмом, превратившимся в новое религиозное движение.
Bug notices Joseph's lack of resemblance to Dale or Nancy and asks if Joseph is "adopted". Мак замечает различие между Джозефом и Дейлом и спрашивает Нэнси, Джозефа усыновили или нет.
Noted with satisfaction the comprehensive and useful work done by Mr. P. Dale and the task force; а) с удовлетворением приняла к сведению всеобъемлющую и полезную работу, проделанную г-ном П. Дейлом и целевой группой;
Больше примеров...
Дейлу (примеров 28)
I called Dale and all of her friends. Я звонила Дейлу и всем ее друзьям, никто ничего не знает.
Except for Rusty, he told Dale about Joshua Whopper. Ну кроме Расти, он рассказал Дейлу про Джорджа Вопера.
You take him Dale's, I'm not sure how long - Отвези его к Дейлу. Я тут задержусь.
Agreed that its Bureau should act as a reference group and provide all necessary assistance to Mr. P. Dale in the preparation of the guidelines (search for financial assistance, organizational and drafting support, revision of drafts); Ь) постановила, что ее Бюро должно выполнять функции координационной группы и оказывать всю необходимую помощь гну П. Дейлу в подготовке руководящих принципов (поиск источников финансовой помощи; организационная и редакционная поддержка, редактирование проектов);
She needed to get her father into a retirement home, And when she called this guy grant dale to free up her money, He never returned her phone calls. Она была вынуждена поместить отца в дом престарелых, позвонила Гранту Дейлу, чтобы снять деньги, но он ей так и не перезвонил.
Больше примеров...
Дэйлом (примеров 27)
Dale and I will help Kyle with the sleepover. Мы с Дэйлом поможем Кайлу с этой ночевкой.
McGee, you stay with Abby and Pale Dale. МакГи, остаёшься с Эбби и Бледным Дэйлом.
You know how I'm back together with Dale? Знаете, как я сошлась с Дэйлом?
So how's it going with Dale? Так как тут у вас с Дэйлом?
NetWare originated from consulting work by SuperSet Software, a group founded by the friends Drew Major, Dale Neibaur, Kyle Powell and later Mark Hurst. Система NetWare была создана в результате работы SuperSet Software - консалтинговой группы, основанной друзьями Дрю Мэйджером, Дэйлом Найбауэром, Кайлом Пауэллом и позднее вошедшим в эту группу Марком Хёрстом.
Больше примеров...
Дэйлу (примеров 22)
I told Dale that I discovered it missing to gauge his reaction. Я сказала Дэйлу что кольцо пропало - чтобы понаблюдать за его реакцией.
Dale Locklin's man enough for two women. Дэйлу Локлинсу достаточно двух женщин
Dale thinks I'm depressed, and I'm not allowed to use the "B" word. Дэйлу кажется, что у меня депрессия, и мне нельзя слышать это слово на бекву "д".
Mitch just told Dale that he would do to him what he did to Gracie if he didn't go along with him. Митч только что сказал Дэйлу, что сделает с ним то же, что и с Грэйми, если он не подчинится.
2007/2008 started with a quarter-final appearance in the Shanghai Masters, losing to eventual winner Dominic Dale. На турнире Шанхай Мастерс 2007 он дошёл до четвертьфинала, где проиграл будущему победителю, Доминику Дэйлу.
Больше примеров...
Дэйле (примеров 4)
Sweetie, I love you, but I'm retiring from all Dale talk. Милая, я тебя люблю, но о Дэйле говорить не хочу, уволь меня.
Well, I put in a couple calls, found out what I could about Dale's brother Gabriel. Ну, я сделал пару звонков и нашел всё, что смог о Дэйле и его брате Габриэле.
I wouldn't be worried if it were either of my two older boys, Sam or Dale. Я бы не волновался, если бы речь шла о моих старших, Сэме или Дэйле.
She talked about Dale? Она сказала о Дэйле?
Больше примеров...
Дейле (примеров 5)
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. Раскопаю всё, что можно об этом Дейле Дэнтоне.
He said that they would come and ask me about Special Agent Dale Cooper. Сказал, что они придут ко мне и спросят о спецагенте Дейле Купере.
Tell me about the kids, and Lacey, Dale, Evan. Расскажи мне про детей и Лейси, Дейле, Эване.
What do you know about Dale Cooper? А что тебе известно о Дейле Купере?
I'll have everything there is to know about this Dale Denton guy. Надо узнать все об этом Дейле Дентоне.
Больше примеров...
Дале (примеров 4)
Mr Van Dale, why are you so anti-German? Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии?
You stand right here, Mr Van Dale. Будете стоять здесь, г-н Ван Дале.
Van Dale, I've got him. Ван Дале, я его держу.
Schults, Van Dale. Шульц, Ван Дале.
Больше примеров...
Гжкб (примеров 2)
The WHO Report provides estimates of DALE for all countries. В докладе ВОЗ приводятся оценки ГЖКБ по всем странам.
While at one extreme DALE is estimated to equal or exceed 70 years in 24 countries, at the other extreme there are 32 countries, among them 26 LDCs, where DALE is estimated to be less than 40 years. Если, с одной стороны, имеется 24 страны, в которых ГЖКБ достигает или превышает 70 лет, то, с другой стороны, есть 32 страны, в том числе 26 НРС, в которых ГЖКБ составляет менее 40 лет.
Больше примеров...
Дилу (примеров 2)
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers. Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости".
Mr. P. Dale, Chairman of the task force and consultant, will be invited to present the Guidelines on Real Property Units and Identifiers (the Russian version has been prepared by the delegation of the Russian Federation and is available in electronic format). Г-н П. Дилу, Председателю Целевой группы и консультанту, будет предложено представить "Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости" (вариант этого документа на русском языке был подготовлен делегацией Российской Федерации, и с ним можно ознакомиться в электронном формате).
Больше примеров...
Dale (примеров 20)
'Hank' Madigan (Dale Dye) docks in Val Verde just as civil war breaks out. 'Hank' Madigan (Dale Dye)) стоит в доке в Вальверде как раз тогда, когда в стране вспыхнула гражданская война.
A second NES game, Chip 'n Dale Rescue Rangers 2, was released by Capcom in 1993. Продолжение Chip 'n Dale: Rescue Rangers 2 было выпущено Capcom в 1993 году.
The game features an orchestral soundtrack composed entirely by award winning composer Jeremy Soule, who is most famous for his work on Supreme Commander, The Elder Scrolls IV: Oblivion, Icewind Dale, and the Guild Wars series of video games. Над саундтреком игры работал известный композитор музыки для компьютерных игр Джереми Соул, получивший известность за работу над музыкой в играх Supreme Commander, The Elder Scrolls IV: Oblivion, Icewind Dale, Guild Wars и многих других.
"Icewind Dale II". Вторая часть игры «Icewind Dale II».
Team to get support from Dale Coyne Racing. Команда поддерживалась Dale Coyne Racing.
Больше примеров...
Дейл-фарм (примеров 14)
The issue of Dale Farm was extensively discussed with the delegation of the State party. Вопрос о Дейл-Фарм активно обсуждался с делегацией государства-участника.
During the seventy-ninth session of the Committee, held in August 2011, the issue of Dale Farm was extensively discussed with the delegation of the State party in the context of the consideration of the periodic reports submitted thereby. В ходе семьдесят девятой сессии Комитета, состоявшейся в августе 2011 года, вопрос о Дейл-Фарм активно обсуждался с делегацией государства-участника в контексте рассмотрения представленных им периодических докладов.
Expresses its deep regret at the insistence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland authorities to proceed with the eviction of Gypsy and Traveller families at Dale Farm in Essex before identifying and providing culturally appropriate accommodation: выражает свое глубокое сожаление по поводу стремления властей Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии продолжить выселение семей цыган и тревеллеров в Дейл-Фарм в Эссексе до нахождения и предоставления им приемлемого с культурной точки зрения жилья.
The unauthorised traveller site at Dale Farm was the subject of an exhaustive legal process, including consideration of human rights issues, and extension of the compliance period to two years to allow occupiers to find alternative accommodation. Незаконно оборудованная стоянка тревеллеров в Дейл-Фарм стала предметом процесса всестороннего юридического изучения, включая рассмотрение вопросов прав человека и продление на два года периода исполнения решения, позволяющего тревеллерам найти альтернативное место стоянки.
In addition, the Office has been closely involved with civil society organizations, national human rights institutions and other stakeholders concerning the forced eviction of Irish Travellers from Dale Farm, the largest Traveller site in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Кроме того, Отделение тесно взаимодействовало с организациями гражданского общества, национальными правозащитными учреждениями и другими заинтересованными сторонами по вопросу принудительного выселения ирландских тревеллеров из кочевого лагеря Дейл-Фарм, являющегося самым большим поселением тревеллеров в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии.
Больше примеров...