Английский - русский
Перевод слова Cute
Вариант перевода Симпатичный

Примеры в контексте "Cute - Симпатичный"

Примеры: Cute - Симпатичный
Wouldn't it have been a lot easier if that cute young resident hadn't stitched me up at all? Не было бы намного легче, если бы тот симпатичный молодой врач не зашивал бы меня вообще?
You know, that boy's pretty cute, isn't he? Знаешь, а он симпатичный, этот паренёк!
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page. Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
No, no, when I say he's cute, I just mean he's your boyfriend and you've got good taste, that's all. Нет, нет, когда я сказала что он симпатичный, я имела ввиду, что у тебя хороший вкус и все.
I just meant, "He's cute, like you." "Он симпатичный, как вы".
That's not what I heard. I heard she told him she thought he was cute. Я слышал, что она сказала ему, что он симпатичный.
If he's who I think he is, I think I think he's cute. Если это тот, о ком я думаю, то я думаю он симпатичный
You know, sometimes when I'm feeling all stressed out about something, I go out and buy a cute top or a fun skirt and I have a whole new outlook on life. Знаете, когда я чуствую, что меня что-то беспокоит, я иду и покупаю симпатичный топик Или веселую юбку и я по новому смотрю на жизнь
How is it that you're cute, and you're a doctor, and you're still single? Почему вы, такой симпатичный, да еще и врач, до сих пор одиноки?
I was outside waiting for you, and he was walking his dog, and he's nice, and he's cute. Я ждала тебя снаружи а он выгуливал пса. и он милый, он симпатичный
Cute guy at the counter checking you out. Симпатичный парень возле прилавка запал на тебя.
Cute dad doesn't want to date me. Симпатичный папочка не хочет встречаться со мной.
WAS THAT INCREDIBLY CUTE GUY CRUISING ME? А вот тот... тот невероятно симпатичный парень действительно смотрит на меня?
Not at all. I met you and l thought, Cute guy. вовсе нет. я встретила тебя и подумала, симпатичный парень
Cute guy came up to me at a bar, said, "how'd you like to make a little money?" Симпатичный парень подошёл ко мне в баре, спросил: "Не хочешь немного заработать?"
Oh, really cute. О, да он действительно симпатичный.
Plus he's really cute. К тому же, он очень симпатичный.
Me, cute, hairless. Я симпатичный, волос на теле нет.
Oh, he's cute. О, а он симпатичный.
Look how cute this deer is, dude. Смотри, какой симпатичный.
He's cute, right? Он симпатичный, да?
Yeah, I think he's pretty cute. Да, он симпатичный.
Jeez, mom, how cute is this guy? Мам, он симпатичный?
And he's cute, too. К тому же он симпатичный.
I think Yannick is kind of cute. Я думаю, Янник симпатичный.