Wouldn't it have been a lot easier if that cute young resident hadn't stitched me up at all? |
Не было бы намного легче, если бы тот симпатичный молодой врач не зашивал бы меня вообще? |
You know, that boy's pretty cute, isn't he? |
Знаешь, а он симпатичный, этот паренёк! |
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page. |
Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы. |
No, no, when I say he's cute, I just mean he's your boyfriend and you've got good taste, that's all. |
Нет, нет, когда я сказала что он симпатичный, я имела ввиду, что у тебя хороший вкус и все. |
I just meant, "He's cute, like you." |
"Он симпатичный, как вы". |
That's not what I heard. I heard she told him she thought he was cute. |
Я слышал, что она сказала ему, что он симпатичный. |
If he's who I think he is, I think I think he's cute. |
Если это тот, о ком я думаю, то я думаю он симпатичный |
You know, sometimes when I'm feeling all stressed out about something, I go out and buy a cute top or a fun skirt and I have a whole new outlook on life. |
Знаете, когда я чуствую, что меня что-то беспокоит, я иду и покупаю симпатичный топик Или веселую юбку и я по новому смотрю на жизнь |
How is it that you're cute, and you're a doctor, and you're still single? |
Почему вы, такой симпатичный, да еще и врач, до сих пор одиноки? |
I was outside waiting for you, and he was walking his dog, and he's nice, and he's cute. |
Я ждала тебя снаружи а он выгуливал пса. и он милый, он симпатичный |
Cute guy at the counter checking you out. |
Симпатичный парень возле прилавка запал на тебя. |
Cute dad doesn't want to date me. |
Симпатичный папочка не хочет встречаться со мной. |
WAS THAT INCREDIBLY CUTE GUY CRUISING ME? |
А вот тот... тот невероятно симпатичный парень действительно смотрит на меня? |
Not at all. I met you and l thought, Cute guy. |
вовсе нет. я встретила тебя и подумала, симпатичный парень |
Cute guy came up to me at a bar, said, "how'd you like to make a little money?" |
Симпатичный парень подошёл ко мне в баре, спросил: "Не хочешь немного заработать?" |
Oh, really cute. |
О, да он действительно симпатичный. |
Plus he's really cute. |
К тому же, он очень симпатичный. |
Me, cute, hairless. |
Я симпатичный, волос на теле нет. |
Oh, he's cute. |
О, а он симпатичный. |
Look how cute this deer is, dude. |
Смотри, какой симпатичный. |
He's cute, right? |
Он симпатичный, да? |
Yeah, I think he's pretty cute. |
Да, он симпатичный. |
Jeez, mom, how cute is this guy? |
Мам, он симпатичный? |
And he's cute, too. |
К тому же он симпатичный. |
I think Yannick is kind of cute. |
Я думаю, Янник симпатичный. |