Английский - русский
Перевод слова Cute

Перевод cute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 693)
Thought that cute boyfriend of yours was coming. Я думала, твой милый парень придёт.
You know, cute and cuddly around the village, but once the battle starts... Ну знаешь, милый и приятный в деревне, но как начнётся битва...
I'm just bein' friendly cos he's cute. Я просто дружелюбна, потому что он милый.
And you're cute when you're mad! А ты милый, когда сердишься.
Julio's cute, right? Хулио милый, так?
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 314)
That cute waiter guy that looks like a nonthreatening Ray Liotta? Это тот самый симпатичный официант, похожий на неустрашимого Рэя Эллиота?
I fall for the guy who saved my life - because I thought you were very cute way before I got shot. Вообще-то я заметила, какой ты симпатичный, еще до моего ранения.
Yeah, Judy said he was cute, so he must've sent her one. Да, Джуди сказала, что он симпатичный, наверное, он присылал ей фотографию.
Ooh, he's cute. Оу, он симпатичный.
He's cute, he's smart and romantic... Симпатичный, умный и романтичный...
Больше примеров...
Милашка (примеров 135)
I know you think Pablo's cute, but it'll never happen. Я знаю, ты думаешь, что Пабло милашка, но этого никогда не случится.
I'm also cute, but the black woman part really nails it. Я тоже милашка, но то, что я черная, решает все.
Gee, Woody's a cute boy. Боже, Вуди такой милашка.
I mean, she's cute as a button, but nobody's putting on body spray for Carrie. Она конечно, милашка, но кто ради нее душиться будет.
He's not as cute as the kids, but I'll take what I can get. Он не такой милашка, как дети, но на безрыбье...
Больше примеров...
Миленький (примеров 46)
Aww, look how cute you look in this. О, посмотри, какой ты здесь миленький.
And you're cute too! И ты тоже миленький.
But this is so cute, isn't it? Но этот тоже миленький.
'Cause Liam's still cute and little... Поскольку Лиам пока еще маленький и миленький...
All right, maybe I got a little carried away, but look how cute this one is. Хорошо, может, я и увлеклась немного, но посмотри какой этот миленький.
Больше примеров...
Красивый (примеров 44)
You should have a cute boyfriend. Наверное, у тебя красивый парень.
You should have a cute boyfriend. Наверное, твой парень очень красивый.
Luna came to the cute and large house made of apples. Луна увидела красивый большой яблочный домик.
This Errol Flynn - is he cute? Этот Энол Фрин красивый?
Now, I don't care how cute he is. Мне плевать, насколько он красивый.
Больше примеров...
Хорошенький (примеров 29)
And it was so cute that I took them to bed with me every night. Он был такой хорошенький, что я каждую ночь брала его с собой в кровать.
Hey, you're really cute when you cry. Ты такой хорошенький, когда плачешь.
Sheila, he's cute. Шейла, а он хорошенький.
Nat, that bartender is cute. Нат, этот бармен хорошенький.
You're cute, but you're not that cute. Ты конечно хорошенький, но не настолько.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 50)
Can you believe you made something so cute? Ты веришь, что ты мог создать такую прелесть?
She is cute though, isn't she? Но, правда, она прелесть?
I think it's cute. По-моему, он - прелесть.
Are not they cute? Разве они не прелесть?
Cute, isn't she? Какая прелесть, правда?
Больше примеров...
Красавчик (примеров 40)
I'm waiting for some cute guy to come along. Жду, когда какой-нибудь красавчик будет проходить мимо.
Is this about how cute he was? Это из-за того, что он такой красавчик?
Hey, he is cute. Эй, а он красавчик.
Hey, you're kinda cute. Эй, а ты красавчик.
You're so cute! Джеф, ты такой красавчик!
Больше примеров...
Классный (примеров 21)
Alex, honey, that's a cute sweater. Алекс, дорогая, у тебя классный свитер.
Hey, Amy, cute scarf! Эй, Эми, классный шарф!
So you're... saying I'm cute? То есть ты... говоришь, что я классный?
That's a cute outfit, Ricky. Классный костюмчик, Рикки.
My daddy's boyfriend has this amazing start-up company where they wear really colorful shirts and fun sneakers, and you look so cute in brights. У парня моего папы есть классный стартап, они там носят разноцветные рубашки и прикольные кеды, да и тебе идут яркие цвета.
Больше примеров...
Симпатяга (примеров 29)
He's so cute, Libby... I could forgive him anything. Но, Либби, он такая симпатяга... Что я ему все прощаю.
I just think he's not that cute. Просто я не думаю, что он такой уж симпатяга.
You're so cute. Yes, you are. Ты такой симпатяга - да, ты.
Freedman. But my brother's cute. Но мой братик - симпатяга.
He looks cute and friendly. Смотри, какой мирный симпатяга.
Больше примеров...
Славный (примеров 19)
His name was Arnie, and he was so cute and he just loved me, too, you know. Ну. Его звали Арни, и... о, он был такой славный, - И он тоже меня любил.
His name was Arnie, and... Oh, he was so cute. Его звали Арни, и... о, он был такой славный,
My Lord, he's cute! Господи, он славный!
He's a cute kid. Он - славный малый.
He's so big, and strong and-and cute. Он такой большой, такой сильный, такой славный.
Больше примеров...
Привлекательный (примеров 18)
There are worse things than having a very cute next-door neighbor. Есть вещи и похуже, чем очень привлекательный сосед.
He's funny, cute, and sweet, and so I thought, "What if he's big?" Он забавный, привлекательный и милый, ну я и подумала: "Ну и что, что он большой?"
I'm a very cute man, Donna. Я очень привлекательный мужчина, Донна
You're smart and cute. Ты умный и привлекательный.
Cute like a hamster playing the piano or cute like a man who's handsome and not cute? "Мило", как хомячок, играющий на пианино, или "мило" в смысле "привлекательный мужчина"?
Больше примеров...
Cute (примеров 32)
Sanyo aims to expand the lineup of its "ECO CUTE" heat pump water heaters using the natural refrigerant CO2, and increase their market share. Sanyo планирует расширить линейку водяных нагревателей "ECO CUTE" использующих природный охладитель CO2, и увеличить свою долю на рынке.
The "ECO CUTE" market is heating up, reflecting the accelerating diffusion of all-electric homes, growing awareness of environmental protection, etc. Рынок "ЕСО CUTE" нагревается, отражая ускоряющееся отделение полностью электрических домов, растущее внимание к проблемам защиты окружающей среды.
'06). The ECO CUTE market has been expanding annually because of their environmentally friendly features and high considerable economic advantages. Организация по вопросам экономического сотрудничества ЕСО CUTE расширяется ежегодно из-за их безвредных для окружающей среды особенностей и значительного экономического преимущества.
In the domestic market, the ECO CUTE units - heat pump water heaters using natural refrigerant (CO2) - are treated as an object of subsidy, thus occupying a significant market share. На внутреннем рынке, устройства ЕСО CUTE - водонагреватели с тепловым насосом, работающие на естественном охладителе (CO2), получили субсидии, что позволило им занять значительную долю рынка.
According to the Japan Refrigeration and Air Conditioning Industry Association (JRAIA), domestic shipments of home-use heat pump water heaters ECO CUTE totaled 225,628 units in fiscal year 2005, up a high 72.% rise over the previous year. Согласно Ассоциации Промышленности Охлаждения и Кондиционирования воздуха Японии (JRAIA), внутренние отгрузки Организации по вопросам экономического сотрудничества нагревателей воды теплового насоса домашнего использования ECO CUTE насчитывают 225628 единиц в 2005 финансовом году, выше аналогичных 72% за предыдущий год.
Больше примеров...
Круто (примеров 19)
Okay, this is not cute. Окей, это не круто.
Blake: To turn around And there's a cute, little asian girl Повернуться и увидеть это потрясающую, маленькую азиатку, которая спела кантри песню - это было круто и не ожиданно.
The whole flip-flop-and-board-short thing is cute now but what about when you're the old man sitting at the bar and nothing in your pocket but sand and you're drooling and you're going on and on about how you... Спортивный парень в шортах, сейчас, это ещё круто, но что будет когда ты станешь старым толстым пердуном в карманах которого, нет ничего кроме песка и ты будешь ныть снова и снова, что это ты... Ты!
I mean, it-it's long, but I think it's cute. Да, оно длинное, но смотрится круто.
It looks cute with boots. Оно круто смотрится с сапожками.
Больше примеров...