Английский - русский
Перевод слова Cute

Перевод cute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 693)
You know who else is cute? А вы знаете, кто еще очень милый?
You're very cute when you're lying. Ты такой милый, когда врёшь.
I would show you a picture, but he's so cute, you may have another heart attack. Я бы показала вам фото, но он такой милый, что ваше сердце может не выдержать.
It's not like it's cute or original you'd hope it'd be warm. Не слишком милый и не оригинальный, но надеюсь, теплый.
I think he's kind of cute. Я думаю он милый.
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 314)
Speaking of cute, Winston Bishop is so cute... К слову о привлекательности, Уинстон Бишоп такой симпатичный...
You're cute, you're funny. Ты симпатичный, ты смешной.
He's cute, he's smart and romantic... Симпатичный, умный и романтичный...
That's a real cute boy you got there. Симпатичный у вас пацан.
I think you're cute. А я думаю, ты симпатичный.
Больше примеров...
Милашка (примеров 135)
As far as anybody would know, you're just another cute girl there for the free champagne. Все будут уверены, что ты просто очередная милашка, пришедшая ради бесплатного шампанского.
And the pug - "I'm so ugly, I'm cute." А этот мопс: "Я ужасный милашка!"
But you - you're pretty cute, sunshine. Но ты, ты просто милашка
Ain't he cute? Разве он не милашка?
You look cute, Grandpa. дедушка. - Милашка!
Больше примеров...
Миленький (примеров 46)
Me I get, but that sloth is pretty cute. Про себя я понял, но ленивец-то миленький.
A Welsh Corgi. It's cute, but they're very common. Велш Корги, Миленький, но их везде полно.
all the relatives just oohing and aahing over the new little blessing, so cute, so - so precious. все родственники только охали да ахали над новым маленьким благословением божьим, такой миленький, такой... такой драгоценный.
The baby's really cute, though. Но ребеночек все-таки миленький.
Cute outfit, Han. Миленький прикид, Хан.
Больше примеров...
Красивый (примеров 44)
You should have a cute boyfriend. Наверное, у тебя красивый парень.
Also, it's Buckley's birthday tomorrow, so you'll need to make a cake that's cute but also paleo. Еще, завтра день рождения Бакли, так что тебе нужно сделать красивый торт, но чтобы он подходил под палео диету.
Who's cute as a button, and always your friend? Кто очень красивый и всегда дружит с тобой?
Besides, you're very cute. Кстати, ты очень красивый.
Also cute and tall. I glance at Julie. Такой же красивый, такой же стройный.
Больше примеров...
Хорошенький (примеров 29)
Front row, big brown eyes, cute as a buttermilk biscuit. Большие карие глаза, хорошенький как пахта печенья.
Maybe you followed her home, she thought you were cute. Может, ты шел за ней до дома и она подумала, что ты "хорошенький".
Sheila, he's cute. Шейла, а он хорошенький.
You're cute with your little iron! Ты такой хорошенький с утюжком!
Or a woman, I picked up her baby, really cute baby, I said "Your baby is so cute." Или женщина, я держала ее ребенка, очень миленькое дитя, я сказала "Какой хорошенький младенец!"
Больше примеров...
Прелесть (примеров 50)
How many people in this room think babies are cute? Кто здесь считает, что младенцы - это прелесть?
I LOVE THAT SHIRT. ISN'T IT SO CUTE? Я обожаю эту рубашку, разве она не прелесть!
Honey, you're cute. Милая, ты прелесть.
Where? The pig. Look, how cute. Ой, какая прелесть.
Cute, isn't she? Какая прелесть, правда?
Больше примеров...
Красавчик (примеров 40)
One is that I'm in a good mood... and two is that you're cute. Первая - я в хорошем настроении, а вторая - ты красавчик.
What, and have some cute guy from france Move in next to your bedroom? Хочешь, чтобы рядом с тобой поселился красавчик из Франции?
Hey, he is cute. Эй, а он красавчик.
You're so cute! Джеф, ты такой красавчик!
Oh, he is so cute! О, он такой красавчик!
Больше примеров...
Классный (примеров 21)
I mean, you're cute and everything, but... Пойми, ты классный и все такое, но...
A cute man, but problems in the bedroom department. Классный парень, но с проблемами в постели
So you're... saying I'm cute? То есть ты... говоришь, что я классный?
Hey, look at me, ain't I cute! Эй, посмотри на меня, разве я не классный!
This baby penguin is too cute! Этот пингвинёнок такой классный.
Больше примеров...
Симпатяга (примеров 29)
Look, he's cute either way Смотрите, он же симпатяга, в самом деле!
Come on, but he's so cute. Да брось, такой симпатяга.
Freedman. But my brother's cute. Но мой братик - симпатяга.
But he is cute though. Но он такой симпатяга.
You're so cute. Ты такой симпатяга - да, ты.
Больше примеров...
Славный (примеров 19)
His name was Arnie, and... Oh, he was so cute. Его звали Арни, и... о, он был такой славный,
I turned to my sister and I said, "Who is that cute bunny?" And she said, Я повернулась к сестре и спросила: "Кто этот славный крольчонок?" А она ответила:
Marty said you were cute, but he didn't tell me you were drop dead gorge! Марти сказал, что ты славный, но не уточнил, что ты такой красавчик!
He's a cute kid. Он - славный малый.
You're sweet and cute. Ты славный и милый.
Больше примеров...
Привлекательный (примеров 18)
There are worse things than having a very cute next-door neighbor. Есть вещи и похуже, чем очень привлекательный сосед.
Hmm, the cute busboy doesn't know that you're smart. Привлекательный официант не знает что ты умная.
I don't know. Well, you're not cute or nice. Ну не знаю, ты не привлекательный, не милый.
You're smart and cute. Ты умный и привлекательный.
You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, and your mom being the evil, money-hungry unnaturally tan giraffe. Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.
Больше примеров...
Cute (примеров 32)
CO2 heat pump water heater "ECO CUTE" has been a quantum leap in sales. Водяные нагреватели на CO2 "ECO CUTE" показали рекордные уровни продаж.
Shaw and her band, The Cute Guys, appear regularly throughout the New Orleans area, including annual shows at the New Orleans Jazz & Heritage Festival. Вместе со своей группой The Cute Guys, Шоу регулярно даёт концерты по всему Новому Орлеану и принимает участие в различных музыкальных мероприятиях, включая New Orleans Jazz & Heritage Festivalruen.
The market for the ECO CUTE and other heat pump water heaters has been expanding steadily and, since the government is to reinforce measures for diffusion of high-efficiency water heaters, it is expected to grow at an accelerating rate. Рынок ЕСО CUTE и других водяных нагревателей постоянно увеличивается и, так как правительство усиливает меры по внедрению высокоэффективных водяных обогревателей, он скорее всего будет расти быстрыми темпами.
With the end of the 1st round of invitations of subsidy applications, the makers expect that the "ECO CUTE" will be accepted by "users having high environmental awareness who are willing to buy the"ECO CUTE" even without a subsidy. После окончания первого раунда запросов на субсидии, производители ожидают, что "ЕСО CUTE" будет принят "пользователями, которых очень заботит охрана окружающей среди и которые хотят купить"ECO CUTE" даже без субсидии.
This wampee cute clothes I have it I switched it really cute... We'd better be happy Conclusion Ponyo on the cliff, I'm Ghibli says Sato Co., Ltd. Disney movies... Это Шамрёё Cute одежду я это я включил это действительно милый... Лучше быть счастливым Заключение Ponyo на скале: Я Ghibli , говорит Сато Co., Ltd Дисней фильмы...
Больше примеров...
Круто (примеров 19)
He put a bell on, thought it was cute. В общем, он говорил, что это круто.
You look really cute tonight. Ты так круто выглядишь.
It'd be cute, balloons of different sizes. Разные размеры - это круто.
Aw, so cute when you use the word "cool" wrong. О, это так мило, когда ты неправильно используешь слово "круто".
Aw, so cute when you use the word "cool" wrong. Ты так мило используешь слово "круто" не по назначению.
Больше примеров...