Английский - русский
Перевод слова Cute
Вариант перевода Симпатичный

Примеры в контексте "Cute - Симпатичный"

Примеры: Cute - Симпатичный
Look. It's the cute cop. Это тот симпатичный коп.
Where's the cute, furry one? А где ваш симпатичный волосатик?
Me. The cute one. Я. Самый симпатичный из вас.
You're very cute. Ты очень симпатичный парень!
Okay, kind of cute. Что ж, симпатичный парень.
Yeah, he's cute! Ага, он симпатичный!
He looks so cute in his Speedo. Он такой симпатичный в гидрокостюме.
She has such cute brother. У нее такой симпатичный братик.
Yeah. And cute, huh? Да, и симпатичный?
Give me a kiss. Oh... you're so cute. Ты у нас такой симпатичный.
And her cute boyfriend Jeff. И её симпатичный бойфренд Джефф.
I thought he was cute. Мне показалось, он симпатичный.
The one in the green shirt is cute... in a head-too-big-for-his-body kind of way. Вон тот в зеленой футболке симпатичный... для головастика.
There was Danny Nicoletta, cute art student that I picked up at Toad Hall, who worked in the shop. Так появился Данни Николетта, симпатичный студент, работающий у нас, которого я встретил в Тоад Холл.
Short, cute, brown hair, too lazy to walk to your desk. Маленький, симпатичный, слишком ленив для того, чтобы самому отдать письмо.
Well, ordinarily I would say that's exactly what I need right now, but... I've got my hands full with another cute boy. Ну, в обычной ситуации я бы сказала, это именно то, что мне нужно прямо сейчас, но... у моих ног лежит другой симпатичный парень.
He's smart, he's cute, his dad owns, like, half of Rhode Island, and he's got great lips. Он умен, он симпатичный. у его отца почти пол Род Айлэнда, и у него замечательный губы.
Strickland, the cute one, is into you, and the only way he'll go out is if he has his wingman, the hot one with the arm tattoo. Стриклэнд, тот симпатичный, тобой заинтересовался, а он ходит на свидания только в компании друга, красавчика с татуировкой на руке.
Previously on: - How's that cute surfer boy of yours? - You mean Caleb? Как поживет твой симпатичный серфер? - Ты о Калебе?
What? Cute Naked Guy's starting to put on weight. Симпатичный Голый Дядечка начал набирать вес
ALTHOUGH HE WAS KIND OF CUTE. Хотя он довольно симпатичный...
Cute boy falls in love with her. Симпатичный мальчик влюбляется в неё.
That guy doesn't look's actually kind of cute. Знаешь, мне кажется, что он симпатичный.
Well, he's so cute, and he's so nice. ну, он симпатичный и милый.
She told me she thought he was cute and he was really overminded and smart Но сказала мне, что он Симпатичный, внимательный и умный