Английский - русский
Перевод слова Cute
Вариант перевода Симпатичный

Примеры в контексте "Cute - Симпатичный"

Примеры: Cute - Симпатичный
Anyway, I think you're cute and I want to go out with you. Ладно, ты симпатичный... и я хочу погулять с тобой.
Max and I think you're really cute. Мы с Максом считаем, что ты очень симпатичный.
He's cute and all, but I've got a guy. Он симпатичный, но у меня есть парень.
That cute new shaman's in my department now. Тот симпатичный новый шаман теперь в моем отделе.
He's cute and rich and he lives right next door. Он симпатичный и богатый, живёт по соседству.
You are so lucky you're cute. Ваше счастье, что вы симпатичный.
You're really cute when you get mad. Ты такой симпатичный, когда злишься.
Well, my friend thinks you're cute. Окей, моя подруга думает, что ты симпатичный.
Well, he's a very cute kid, you know. Ну, он очень симпатичный ребенок, знаешь ли.
'Cause otherwise he's pretty cute. Потому что во всем остальном он довольно симпатичный.
He's smart, nice, cute. Он такой умный, милый и симпатичный.
Bart looks so cute as a mighty oak in the school play. Барт такой симпатичный в роли могучего ястреба в школьной пьесе.
He's telling the truth; cute and honest. Он говорит правду; не только симпатичный, но еще и честный.
I've seen your photo and think you're cute. Я видела твою фотку, ты симпатичный.
Well, there's this really cute boy at school who's kinda into my feet. Ну, в школе есть один реально симпатичный мальчик, и он вроде как запал на мои ступни.
I'm just relieved that he's cute. Я просто рада, что он симпатичный.
He was cute, but he was boring. Он был симпатичный, но с ним было скучно.
So the really cute guy that just moved into our building is sitting right over there. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Even if I'm not as cute as his regular partner. Даже если я не такой симпатичный, как его напарница.
I was only following orders, and... I actually thought you were kinda cute. Я просто выполняла приказ, а... в самом деле я думаю, что ты симпатичный.
Still, he is pretty cute. Тем не менее, он довольно симпатичный.
And you're too cute to be Dad's boss. И Вы слишком симпатичный для папиного босса.
You know, I used to always tell Kate that I thought you were cute. Знаешь, я всегда говорила Кейт, что ты симпатичный.
Your cute waiter gave me his number. Твой симпатичный официант дал мне свой номер.
Some guy. 20s, blonde, cute. Лет 20-ти, блондин, симпатичный.