| However, she did think you were cute. | Тем не менее, она считает, что ты симпатичный. |
| That duck in your's real cute. | Этот утенок в вашей ванной, он и правда, симпатичный. |
| The one playing Tom was so cute. | Тот, что играл Тома Бакстера, такой симпатичный. |
| He's really cute, and so I like working with him. | Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. |
| I say, use your cute kid thing until you're 30 and by then you have a good content. | Я даже скажу, пока пользуйся тем, что ты - симпатичный мальчик, до тех пор, пока тебе не стукнет 30, а к тому времени у тебя и содержание станет хорошим. |
| You know that's code for she thinks you're cute. | Знаешь, это значит, что она думает, что ты - симпатичный. |
| Mom, he's a cute surgeon. | Мам, он - симпатичный хирург. |
| Because they bother him cos he's cute. | Они его домогаются потому что он симпатичный. |
| Maybe there was a cute guy across the room. | Может, в другой части комнаты был симпатичный парень. |
| Harry Zimm has a cute pilot about a woman who gets divorced and has to move back with her mother. | У Гарри Зима симпатичный пилот о женщине, которая развелась и должна... переехать обратно к своей матери. |
| A cute calf, then we might get new customers. | Симпатичный телёнок поможет получить новых клиентов. |
| Well, he better be cute then. | Надеюсь, он хотя бы симпатичный. |
| I know a cute continental restaurant. | Я знаю один симпатичный европейский ресторанчик. |
| And my very first day, this cute guy doesn't recognize me. | И в мой самый первый день тот симпатичный парень не узнал меня. |
| The asthma guy's really cute. | Парень с астмой - очень симпатичный. |
| You didn't tell me how cute he was. | Ты мне не говорила, что он симпатичный. |
| No, I'm talking to him because he's cute. | Я с ним беседую потому, что он симпатичный. |
| Come on, he's not that cute. | Да ладно, он не настолько симпатичный. |
| He's actually cute, in a... | Он, вообще-то, симпатичный, и... |
| He's very cute in a genius bar kind of way. | Он очень симпатичный в таком себе баре для гениев. |
| I never really noticed, but Wyatt's super cute. | Никогда раньше не замечала, но Уайат очень симпатичный. |
| Oh. And there's Travis, his cute nephew. | О, и рядом Трэвис, его симпатичный племянник. |
| All they know is that you're new and cute and interesting. | Главное, они знают, что ты новенький и симпатичный и интересный. |
| He is cute, and he's a doctor. | Он симпатичный, и он - доктор. |
| Mr. Dermatt, your kid is cute. | Месье Дерматт, у вас очень симпатичный малыш. |