Английский - русский
Перевод слова Customs
Вариант перевода Таможенники

Примеры в контексте "Customs - Таможенники"

Примеры: Customs - Таможенники
Prior to the M23 takeover - from January to June 2012 - Congolese customs collected 3.5 billion Congolese francs ($3.9 million) at the Bunagana border post from taxes imposed on trucks entering from Uganda (see annex 21). До захвата бунаганского пункта пересечения границы движением «М23» в период с января по июнь 2012 года конголезские таможенники собрали с грузовиков, следовавших из Уганды, 3,5 млрд. конголезских франков (3,9 млн. долл. США) (см. приложение 21).
In the circumstances, the Mission Coordinator is working out an arrangement whereby the Nudo crossing would have a moveable barrier with a 24-hour Mission, police and customs presence, as well as with a permanent military unit on guard. В этих условиях Координатор Миссии разрабатывает процедуру, в соответствии с которой на контрольно-пропускном пункте в Нудо будет подъемный шлагбаум, у которого 24 часа в сутки будут дежурить представители Миссии, полицейские и таможенники, а также постоянно находящееся там военное подразделение.
Ghana was collaborating with the United Kingdom for on-site training and exchange of expertise on airport interception, including through "Operation Westbridge", in which United Kingdom customs officers were providing training in the use of body-scanning equipment and in anti-smuggling techniques. Гана сотрудничает с Соединенным Королевством в области обучения на местах и обмена опытом в перехвате наркотиков в аэропортах, в том числе с помощью операции "Вестбридж", посредством которой таможенники Соединенного Королевства проводят обучение в области использования оборудования для сканирования человека и применения методов борьбы с контрабандой.
Customs officers were ordered to prepare a boat. Таможенники получили приказ подготовить лодку.
Customs officers deal with the Mob. Таможенники сотрудничают с мафией.
Customs official ID'd her in Grenada. Таможенники опознали её в Гранаде.
Marianne, Customs have found the truck. Марианн, таможенники нашли грузовик.
Listen, Customs came. Послушай, пришли таможенники.
Customs mustn't see this! Таможенники не должны это видеть!
Customs officials will seize cash, including cash that has been declared, if they have reasonable grounds to suspect it is the proceeds of, or is intended for use in, illegal activities. Таможенники могут конфисковать наличные средства, включая задекларированную наличность, если у них есть разумные основания полагать, что эти средства представляют собой доходы от незаконной деятельности или предназначены для использования в рамках незаконной деятельности.
Customs and Homeland Security have impounded the crate, and Interpol is on their way to J.F.K. Таможенники конфисковали ящик, интерпол уже направляется в аэропорт Кеннеди.
Customs officers were deployed on the borders; however, they were unable to operate safely and efficiently owing to a lack of resources. Хотя на границах работают таможенники, нехватка ресурсов мешает им эффективно выполнять свои обязанности в условиях безопасности.
Customs officers may conduct a physical inspection only when they have received information or have sufficient reason to suspect that a certain shipment may be involved in illegal transit. Вышесказанное свидетельствует о важности значения обеспечения информацией и разведданными, поскольку таможенники полагаются на них при досмотре транзитных грузов.