Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Ныне действующий

Примеры в контексте "Current - Ныне действующий"

Примеры: Current - Ныне действующий
The Office has worked closely with the United Nations Secretariat Ethics Office on a new mandatory ethics training course for new hirees which will replace the current course developed in 2008. Бюро работало в тесном взаимодействии с Бюро по вопросам этики Секретариата Организации Объединенных Наций над новым обязательным курсом подготовки по вопросам этики для новых сотрудников, который заменит ныне действующий курс, разработанный в 2008 году.
Was the current custody regime, which did not provide for the presence of a lawyer, still applied, or was European Court of Human Rights case law, including the Salduz, Dayanon and Brusco judgements, enforced in practice? Она хотела бы узнать, продолжает ли применяться ныне действующий режим содержания под стражей, не предусматривающий присутствия адвоката, и учитывается ли на деле судебная практика Европейского суда по правам человека, в частности его решения по делам Сальдуза, Дайанана и Бруско.
With regard to the latter, this system would replace the current OIOS recommendations tracking system to enable the Internal Audit Division to implement a web-based tracking system that would significantly improve the current recommendations monitoring process. Что касается последней статьи расходов, то указанная система заменит применяющуюся в настоящий момент в УИКТ систему отслеживания рекомендаций, что даст Отделу внутренней ревизии возможность внедрить доступную через Интернет систему отслеживания, которая значительно улучшит ныне действующий процесс отслеживания рекомендаций.
The General Assembly, in its resolution 61/263, adopted the current framework for accountability. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/263 утвердила ныне действующий порядок распределения ответственности.