Crying is a part of feeling, all right? |
Плач - это выражение чувств, ясно? |
Crying's ever so useful, isn't it? |
О, плач всегда помогает, не так ли? |
"The Son of Man will send His angels, And they will gather from His kingdom all temptations And they that work iniquity, And they shall cast them into a fiery furnace:there shall be Crying and gnashing of teeth." |
"Пошлёт Сын Человеческий Ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие, и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубовный." |
He hears her crying again. |
Но тут опять он слышит её плач. |
I heard someone crying. |
Я услышал чей-то плач. |
[gasps] - [crying] |
[Вскрикнул] [Плач] |
The crying continues, with those two hands, |
Плач продолжается созданный этими руками |
No, you heard crying. |
Нет, ты слышал плач. |
I thought I heard a man crying. |
Думаю я слышала плач. |
I heard her crying. |
Я услышал ее плач. |
This isn't about crying. |
Это не про плач. |
I hear you crying all the time. |
Все время слышу ваш плач. |
I wasn't crying. |
Это был не плач. |
Your crying makes me sick. |
Твой плач меня с ума сводит. |
(crying, then snoring) |
(плач, затем храп) |
You can't leave her crying like that. |
Нельзя игнорировать ее плач. |
Baby's crying is annoying you? |
Тебя раздражает плач ребёнка? |
Sounded like a child was crying. |
Я слышал детский плач. |
Even the crying didn't bother me. |
Даже её плач мне нравится. |
Very... Really heavy crying. |
Очень... по-настоящему сильный плач. |
I hear a baby crying. |
Я слышу плач ребенка. |
Video: (Baby crying) |
Видео: (Детский плач) |
[Knock at door] [Baby crying] |
стук в дверь плач ребенка |
I think I can hear a baby crying. |
я слышал плач ребенка. |
Isn't this a baby crying? |
Разве это не плач ребенка? |