I heard crying coming from inside, so I crawled under the rubble. |
Я услышал плач, исходящий изнутри, поэтому я прополз под обломками. |
The lyrics speak about a kiss and the different sensations that a woman experiences, including trembling, crying and moaning. |
Слова повествуют о поцелуе и различных ощущениях, которые испытывает женщина, включая дрожь, плач и стоны. |
It's not the crying that's keeping you awake. |
Это не плач мешает тебе спать. |
And when I heard her crying... |
Но когда я услышал ее плач... |
Forgive me, I heard crying and thought Valentine was in distress. |
Прости, я услышала плач и подумала, с Валентином что-то не так. |
We heard a baby crying, saw two doctors sneak into an operating room... |
Мы слышали детский плач, Видели двух докторов в операционной... |
Parents were asleep when they heard the baby crying. |
Родители спали, когда услышали плач ребёнка. |
I heard Auggie crying about 1:30 in the morning. |
Я услышал плач Огги около половины второго ночи. |
I can't stop her from crying. |
Я не могу остановить её плач. |
Sometimes you hear crying, but that's usually just Mama. |
Иногда можно услышать плач, но обычно он мамин. |
The incessant crying, 100% true. |
Бесконечный плач - на 100% правда. |
Wherever I went, I seemed to hear a woman crying. |
Куда бы я ни шел, казалось, меня преследовал женский плач. |
And all this crying and wai... |
И весь этот плач и рыдан... |
Here was the peasant sleeping when he heard the child crying. |
Вот здесь-то и спал крестьянин, когда услышал плач ребёнка. |
I listened to a crying like yours once from the army barracks. |
Я слышал плач, похожий на твой, из армейской казармы. |
At least before, she could tune out the crying. |
Раньше она на плач просто не реагировала. |
I'm not sure crying is right here. |
Майя, я не уверен, что плач уместен здесь. |
If I hear a child crying I go and see it. |
Если я слышу детский плач, то иду и смотрю что случилось. |
Just that I'd heard crying or... moaning or something in here. |
Просто мне послышался плач или какие-то стоны. |
Sometimes is just a baby crying for his sister from the confines of her crib. |
Иногда это просто детский плач твоей сестры, раздающийся из детской кроватки. |
I figured there'd be a lot of giggling, crying, jumping up and down, and then whatever Lily would do. |
Я думал, что увижу неистовое хихиканье, плач, прыгание вверх-вниз, а затем то же самое сделает и Лили. |
I mean, the crying, the tears. |
Я имею в виду плач, слезы. |
There's no crying in military engagements! |
Плач не выходит в обязанность военных! |
But on this page, his family hears him crying and they find him. |
На этой странице его семья услышала его плач и они нашли его. |
And then try taking the crying kid from B-roll |
Дальше возьми детский плач из оформления, |