Is he crazy or what? |
Он что, чокнутый? |
You're crazy you know that? |
Ты чокнутый, ты знаешь? |
Then you know I'm not crazy. |
Значит, я не чокнутый. |
Man, you crazy. |
Мужик, да ты чокнутый. |
Not crazy, per se. |
Не чокнутый, по сути. |
And Riggs is crazy. |
И Риггз - чокнутый! |
That's cause he's a crazy right-wing demagogue. |
Потому что он чокнутый ультраправый демагог |
Be he crazy or be he smart? |
он чокнутый или умный? |
He's crazy, that's why! |
ќн чокнутый, вот почему! |
Maybe I'm crazy. |
Может я и чокнутый. |
People think you're crazy. |
Подумают, что ты чокнутый. |
That wizard's just a crazy old man. |
Этот старик просто чокнутый старик... |
He's crazy, that's why! |
Он чокнутый, вот почему! |
He drink whiskey like crazy man. |
Он пьет виски как чокнутый. |
Donut, you crazy, man. |
Пончик, ты чокнутый. |
But he is crazy this guy! |
Кажется, этот парень чокнутый! |
He thinks I'm crazy. |
Он думает, я чокнутый. |
Told me I was crazy. |
Сказал, что я чокнутый. |
But I'm not crazy. |
Но я не чокнутый. |
Because he's crazy! |
Потому что он чокнутый. |
I tell you, this Croft is crazy. |
Говорю вам, Крофт чокнутый. |
Relax already, crazy American. |
Да расслабься ты, чокнутый американец. |
But what, are you crazy? |
Да ты что, чокнутый? |
He's crazy. I mean, |
Он чокнутый, то есть, |
He's crazy, man. |
Он чокнутый, мужик. |