| She can be an absolute cow, if I'm honest. | Она может быть абсолютным корова, если честно. |
| ~ Toxic cow if you're more honest. | ~ Токсичных корова если ты честнее. |
| This is Olga, my cow, whom I milk myself. | Это Ольга, моя корова, которая дает мне молоко. |
| Unfortunately, Hope got bit by a cow at Natesville's petting zoo. | К сожалению, Хоуп укусила корова в Нэтсвилльском детском зоопарке. |
| Chesterton summed up his distributist views in the phrase "Three acres and a cow". | Честертон суммировал свои дистрибутистские взгляды во фразе "Три акра и корова". |
| Sometimes, this star is called by the name Bos, meaning the cow in Latin. | Иногда данную звезду называют Bos, что в переводе с латинского языка означает корова. |
| The task is to think of all possible things which might have happened when the cow jumped over the moon. | Задача подумать обо всех возможных последствиях, которые могли бы произойти, если бы корова допрыгнула до луны. |
| And then, see, it has a picture of the aforementioned cow. | А потом, видите, здесь нарисована вышеупомянутая корова. |
| His wife will tell him that the cow has run away. | Жена скажет, что корова сбежала. |
| Basically, a cow is hung from the ceiling, you can see. | Как видишь, под потолком подвешена корова. |
| His cow's probably giving birth right now, and everything isn't about Serena. | Его корова вероятно разродится прямо сейчас, и все это не о Серене. |
| You're white and your cow, too. | И ты белый, и корова. |
| Somebody probably lost a goat or a cow or something. | У кого-то, наверно, пропала коза или корова. |
| An information received that some crew has enlisted a cow. | Прошла информация, что к кому-то в экипаж зачислена корова. |
| Holy cow, it's little brother again. | Святая корова, это же снова маленький брат. |
| Sounded like a cow in heat. | Она орала как корова в течке. |
| I was being a real cow. | Я вела себя как настоящая корова. |
| Both sides have yet to realize that TV is more than a cash cow for advertising revenue. | Обеим сторонам следует осознать что телевидение - это больше чем дойная корова, дающая доход от рекламы. |
| A cow by itself is just a cow. | Сама по себе корова это просто корова. |
| The cow is to being an interrupting cow... and therefore interrupts me! | Эта корова перебивающая, и поэтому она перебивает меня! |
| Especially this part with this singing cow. | В особенности эту часть, где корова танцует. |
| "Muh!" makes the cow. | "Му-у-у!" - мычит корова. |
| CAMBRIDGE: Social security is the great cash cow of irresponsible governments. | КЕМБРИДЖ: Социальное страхование - дойная корова, созданная безответственными правительствами. |
| And surely, if you're reading a poem that mentions a cow, you don't need on the facing page a drawing of a cow. | Естественно, если вы читаете стихотворение, в котором упоминается корова, нет необходимости изображать на титульном листе корову. |
| But then the cow started deflating back to normal, 'cause that's what you're supposed to do with a cow with trapped wind. | Но тут корова стала сдуваться потому что так и надо делать, если у коровы скопились газы. |