And now, as dinner is served, Steppenwolf Theatre will entertain us with scenes from their hit play, The Cow With No Country. |
А теперь, когда ужин уже подан, театр "Степпенвульф" представит нашему вниманию отрывки из их нашумевшей постановки "Корова без родины". |
That's bad - I don't do a good cow. |
Нет, из меня плохая корова |
A cow waiting to be milked... the Polish girl. |
Как корова на пастбище... полячка |
That the cow is dead. |
Жена скажет ему, что корова... что корова сдохла. |
Where's My Cow? is a picture book written by Terry Pratchett and illustrated by Melvyn Grant. |
«Где моя корова?» (англ. Where's My Cow?) - детская книга английского писателя Терри Пратчетта с иллюстрациями Мелвина Гранта. |
The thing is a cow of mine's grunting a bit. |
Что-то у меня корова хрипит. |
Y'all see that cow's head shoot up? |
Да, только корова. |
It looks like a cow. |
Корова, что ли? |