That cow Mallon petitioned a judge to get herself removed from quarantine. |
Эта корова Мэллон подала ходатайство в суд, требует, чтобы ее отпустили. |
A cow, a calf- enough to live on and no more. |
Корова, теленок - только то, что необходимо для жизни. |
I chew with my mouth open like a cow working on a fresh cud. |
"Я Изабелла, я жую с открытым ртом, как корова травушку". |
In later years, Jenner popularized the experiment, calling it a vaccination from the Latin for cow, vacca. |
Дженнер разработал врачебную технику оспопрививания, которую назвал вакцинацией (от лат. vaccus - корова). |
It had walk-through fairy-tale sets thrill rides, attractions, the best high-diving cow act in three states, and a world class petting zoo. |
Там были декорации в полную величину, по которым можно ходить, аттракционы и карусели, лучшая прыгающая корова на три штата, и зоопарк, где можно погладить животных. |
Okay, well, the sun shinesdownontothe grass, whichkeepsgrowing until a cow comes along and eats it. |
Хорошо, ну, солнце солнце светит на траву, которая растёт до тех пор, пока корова не приходит и съедает ее. |
To make matters worse, things in the Katri's grandparents' farm are not going well, the harvest had been a small one, their only cow had been killed by a bear and the family confronts great monetary problems. |
Дела на ферме бабушки и дедушки Катри обстоят плохо: урожай невелик, единственная корова была убита медведем, денег не осталось. |
But if the cow was purple - isn't that a great special effect? |
Но если бы корова была фиолетовой - классный спецэффект, да? |
Ever since he came back, he's been making cow sound. |
Мычит как корова с тех пор, как вернулся. |
The Gekko is a cow dying in the water. |
"Бабако" - корова без вымени. |
Just mind your own business, you old cow. |
За собой последи, корова старая! |
Keep on prancing, you panty-waisted cow. |
Гарцуй отсюда! Корова с тонкой талией! |
A somatic cell, a body cell, was taken from its body, gestated in the ovum of a cow, and then that cow gave birth to a guar. |
Соматическая клетка, клетка тела, была взята из его тела, пересажена в яйцеклетку коровы, после чего корова выносила гаура. |
And here, there is no more than one cow. |
Эта корова единственная на всю деревню. |
Pajuna (voiced by Laraine Newman) - Pajuna is a Highland cow who is the owner of the local cantina. |
Пахуна (озвучена Ларейн Ньюман) - корова породы хайленд, владелица местного бара. |
For example, the text includes an infancy legend involving a white cow said to have come to his parents' house every morning and evening and supplied the milk for the baby. |
Одна из легенд о детстве Кевина из Acta Sanctorum гласит, что когда он был младенцем, в дом его родителей каждое утро и вечер приходила белая корова, принося молоко для ребёнка. |
If this marriage is off, then that cow is going back to the feedlot, and Mary must taste the bitter agony of being an old maid of 11. |
Если не будет свадьбы - эта корова отправится обратно на убой, а Джени непременно почувствует горькие муки от осознания того, что значит быть старой девой в 11 лет. |
I always coveted my aunt's Triumph Stag, which was a beautiful car, and the selfish cow sold it rather than give it to me for free. |
Я всегда хотел "Триумф Стэг", как у моей тёти это была прекрасная машина, но эта эгоистичная корова продала её, а не отдала мне её бесплатно. |
If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people |
Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей. |
Is Clarrie the cow from the Archers? |
Клэр - это случайно не корова из "Арчеров"? |
You saw a dead cow floating by and heard a siren? |
Вы говорите, что проплывала дохлая корова, и где-то недалеко выла сирена, да? |
Alternative origins are the old-Javanese word bhagar (meaning cow), or simply the misspelling of "Buitenzorg" by the local residents. |
Существуют также версии происхождения топонима от старояванского слова «бха́гар» (яв. bhagar - «корова»), а также от голландского названия города, попросту искажённого местными жителями. |
It should also be noted that all the monsters mirror creatures of Greek Mythology, such as Horu, the first monster featured, who is referred to by Kurofune as a "disgusting cow" and is said to have been sealed in a labyrinth. |
Нужно также отметить, что все монстры отражают существа греческой Мифологии, такие как Хору, первый показанный монстр, кто упомянут Куруфнэ как «отвратительная корова» и, как говорят, был запечатан в лабиринте. |
The cow's not there, he was there himself! |
Там не его корова, там он сам! |
like a broken machine, a crippled horse, or a cow who does not give any more milk. |
Или как павшая лошадь,... или корова, которая больше не дает молока. |