Английский - русский
Перевод слова Cow
Вариант перевода Корова

Примеры в контексте "Cow - Корова"

Все варианты переводов "Cow":
Cow
Примеры: Cow - Корова
But that lazy cow up there won't even get up! Но ведь эта ленивая корова не желает даже вылезать из-под одеяла!
He's not doing any more ballet! If you go near him again, I'll smack you, you middle-class cow. Он больше не занимается проклятым балетом, и если ты к нему подойдёшь, я въебу тебе, корова средне классовая!
The people of the coast maintain, with their exaggerated charm... that a coconut tree yields as much as a milk cow. Жители побережья заботятся о своем урожае, так что кокосовое дерево приносит, не меньше, чем корова молоко
Settlers confirmed that they received pensions or children welfare benefits (from 1,700 drams to 2,500 drams per month) and settlement assistance (provision of a cow). Жители подтвердили, что они получают пенсии, а дети получают пособия (от 1700 драм до 2500 драм в месяц) и переселенческую помощь (одна корова).
Grandpa! Mom said to go to the barn, the cow got to her feet! Дедушка, мама сказала идти в хлев: корова встала на ноги!
When Mash Hassan comes back, nobody tells him his cow is dead, OK? Когда Хасан вернется, никто не должен ему говорить, что корова сдохла, хорошо?
His wife will tell him his cow is dead! Жена скажет ему, что корова... что корова сдохла.
You mean they can convince him in the hospital that he has not become a cow? Думаешь, они смогут убедить его, что он не корова?
His wife will tell him that his cow ran away and Esmayil went after her! Жена скажем ему, что корова сбежала, а Исмаил пошел ее искать!
Where's you tail, where's your horn if you're a cow? Где твой хвост, где твои рога, раз уж ты корова?
"This cow stood against the fence and then there's a big puddle of..." "Корова стояла возле забора, а после под ней образовалась огромная лужа..."
If a cow can do it, I can do it. Если корова смогла, могу и я.
'Everlasting is a cash cow, but right now, it's a bit of a train wreck, so we were just wondering if you could go in and maybe fix it up a little ? Долго и счастливо - дойная корова, но сейчас это настоящая катастрофа, так что мы хотели бы узнать, не мог бы ты разобраться с этим?
You know exactly where that cow is, don't you, Phil? Ты точно знаешь, где эта корова, так ведь, Фил?
This is your big money cow that you guys want to take in and just praise? Это ваша дойная корова, которую вы готовы брать не глядя и восхвалять?
'Cause she's a snobbish cow. 'Cause she - Потому что она - самоуверенная корова.
Will this cow pass on my C. V. from company to company? И что эта корова будет посылать мое резюме из компании в компанию?
Have they told him his cow is dead? Ему сказали, что корова сбежала?
Yes, Patron, and the cow you speak of is mine. И корова, о которой вы говорите, - моя
If the cow to leave me, do so and say, "Get out!" Если корова подойдет ко мне, то сделай так - скажи: "Уходи! Уходи!"
Angus, isn't "Angus" a cow? Энгус. Ведь Энгус - это корова.
Good, coming back the cold cow, fortunately, mine fimose started to regredir spontaneously (or it will be that mine piru is that started to grow disproportionately) e I did not need to operate that one pelanca. Хорошо, сомё Ьаск холодная корова, удачно, fimose шахты начатое к regredir самопроизвольно (или оно будет что piru шахты то начатое для того чтобы вырасти несоразмерно) e, котор мне не было нужно привестись в действие то одно pelanca.
Where's your tail if you're a cow? - Where's your horn? Где твой хвост, где твои рога, раз уж ты корова?
M-am I th documentat and adevãrat. A cow can climb stairs, but can not due to lower joints. Я поискал и это правда, корова может только подняться по ступеням, но не может спуститься из-за суставов
Is it not when we start to change the language completely, is it not when we get beef instead of cow? Похоже ли на то, когда мы полностью меняем язык, например, мы используем слово "говядина" вместо "корова"?