| My dad tried to push it away but the cow chased him. | Мой папа попытался вытолкать ее, но корова сопротивлялась. |
| That's a purple cow; that's something worth noticing. | Эта фиолетовая корова, это нечто достойное внимания. |
| I stick with Nina because my ex-wife left me knee-deep in debt, and Nina's my cash cow. | Я держался за Нину, потому что моя бывшая жена оставила меня по колено в долгах, и Нина моя дойная корова. |
| It was Marshall's favorite cow. | Это была любимая корова Маршалла. |
| How far do you think our old cow can go? | Старая корова починает. Докель ты ее угонишь |
| And I have the soulful eyes of a cow. | И у меня томный коровий взгляд. |
| Peter was the cow's tail, always hanging behind. | Петр был коровий хвост, всегда висит за спиной. |
| Could it be the cow's tooth? | Иожет быть, это коровий зуб? |
| So, if she's alive, cow hair and Valley Fever are not going to bring her home. | Итак, если она жива, коровий волос и долинная лихорадка не приведут к ней. |
| He found a cow skull in the cupboard. | Нашел в шкафу коровий череп. |
| Your cow is calling you. | Твоя коровка зовет тебя. |
| Tell me what a cow says. | Скажи, что говорит коровка? |
| All right, cow. | Так, хорошо, коровка. |
| Look at that cow. | Смотри, какая коровка! |
| Manatee - the slow, gentle cow of the sea. | Морская корова. Неповоротливая, обитающая в море коровка. |
| It was initiated by English avant-rock group Henry Cow in March 1978 when they invited four mainland European groups to come to London and perform in a festival called "Rock in Opposition". | Движение было начато рок-группой Henry Cow в марте 1978 года, когда они пригласили четыре европейских коллектива приехать в Лондон для выступления на фестивале, названном «Рок в оппозиции». |
| In May 2004, after the success of a Boosh pilot, Steve Coogan's company, Baby Cow Productions, produced the first television series of The Mighty Boosh for BBC Three, before it moved to BBC Two in November that same year. | В мае 2004 года после успеха пилотного эпизода шоу, компания Baby Cow Productions спродюсировали первый сезон шоу The Mighty Boosh для BBC Three перед тем, как шоу перешло на BBC Two в ноябре того же года. |
| In March 2006, she made her Disney Channel debut in the Disney Channel Original Movie Cow Belles, as "Courtney Callum," along with sister Aly, as "Taylor Callum." | В марте 2006 года она снялась в фильме, производства Disney Channel Original Movie, Cow Belles, в роли Кортни Каллум, вместе с сестрой Элисон, сыгравшей Тейлор Каллум. |
| The group disbanded again soon afterwards; Krauss and Maimone formed Home and Garden, while Thomas worked on a solo career, notably with Richard Thompson and with members of Henry Cow. | Вскоре Рёгё Ubu распались вновь: Краусс и Маймоун собрали Home & Garden, Томас начал сольную карьеру (его основными партнерами стали Ричард Томпсон и участники Henry Cow). |
| The term smart cow problem is thought to be derived from the expression: "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow." | Происходит от выражения: "Достаточно одной умной коровы, чтобы открыть засов ворот, и тогда за ней пойдут остальные" (англ. "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow"). |
| It is provided to Parties at the request of the Chair of the COW. | Оно представляется Сторонам по просьбе Председателя КПС. |
| Most of the major agenda items were allocated to the COW. | Большинство основных пунктов повестки дня были переданы на рассмотрение КПС. |
| In order to enable each matter to be discussed in detail, the COW established a number of contact groups, which met several times during the two - week session. | Чтобы иметь возможность подробно обсудить каждый вопрос, КПС создал ряд контактных групп, которые в ходе двухнедельной сессии провели несколько совещаний. |
| During the initial segment from 29 September to 6 October, in addition to the CST meeting, the COW would advance negotiations on any issues that were not resolved at the first and resumed parts of the tenth INCD session. | В ходе первоначальной части 29 сентября - 6 октября, в дополнение к заседанию КНТ, КПС проведет переговоры по вопросам, не решенным в ходе первой части и возобновленной части десятой сессии МКПО. |
| (a) The need to fully explore the potential of the bodies created by the Convention, namely the COW, the CST and the GM; | а) необходимость всестороннего изучения потенциала органов, созданных Конвенцией, а именно КПС, КНТ и ГМ; |
| There's Josephine, that stupid cow. | Видите? Это Джозефина, эта глупая тёлка. |
| "Old cow at the countryside". | "Старая тёлка на деревне". |
| I'm not your cow, with children I do what I want. | Я тебе не тёлка, сама решаю, что делать с детьми. |
| You're such a secretive little cow. | Ты как маленькая скрытная тёлка. |
| Hey! Nice cow outfit, homo. | Эй, отличный костюм, тёлка. |
| When I give the signal, run like a mad cow. | По моему сигналу беги как бешенный бык. |
| Sponge Cow, and Clifton the Small Blue Dog. | Спанч Бык, И Клифто - маленький голубой пес. |
| Where will you go now, Mr. Cow? | А куда вы теперь пойдете, Мистер Бык? |
| Copy-on-write (sometimes referred to as "COW") is an optimization strategy used in computer programming. The fundamental idea is that if multiple callers ask for resources which are initially indistinguishable, you can give them pointers to the same resource. | Коро́ва (; самка подвида Bos taurus taurus - Домашний бык) - парнокопытное, жвачное животное, одомашненный подвид дикого быка, в частности потомок вымершего тура. |
| Mr. Kahsai had an ox, a cow, and one sheep. | У г-на Кахсаи были бык, корова и одна овца. |
| I know, I know, I'm a jealous cow, but I can't help it. | Знаю, я ревнивая дура, но ничего не могу с собой поделать. |
| Cállate, idiot cow! | Заткнись, тупая дура! |
| Cáilate, idiot cow! | Заткнись, тупая дура! |
| Sit down, you silly cow. | Сядь на место, дура! |
| God, you stupid bloody cow. | Ах, ты дура проклятая! |