Английский - русский
Перевод слова Cow

Перевод cow с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Cow
Примеры:
Корова (примеров 583)
Someone's gotten to you, you deceitful cow! На тебя что-то повлияло, лживая корова!
He's not doing any more ballet! If you go near him again, I'll smack you, you middle-class cow. Он больше не занимается проклятым балетом, и если ты к нему подойдёшь, я въебу тебе, корова средне классовая!
SIT DOWN, YOU DOZY OLD COW. Да сядь ты, сонная корова.
Occasionally a water cow is mentioned, as in the Highland tale set at Borrodale on Skye, where a water cow was reputed to reside in a small loch. Иногда упоминается водяная корова, например, в хайлэндской истории, происходящей в Борроудэйле на острове Скай, где водяная корова жила в маленьком озере.
from Mr. Jamieson, who had visited Mr. Miller's home in the evening of 1 July 1981 and identified the cow as his property. Согласно обвинению, эта корова была украдена у г-на Джеймисона, который зашел в дом г-на Миллера вечером 1 июля 1981 года и опознал свою корову.
Больше примеров...
Коровий (примеров 12)
I guess the cow skull pictures were cool, but a door? Наверное, коровий череп был клёвый, но дверь?
He has produced some power generators, which we are now doing an experiment in Bangladesh, in two villages where cow manure is producing biogas, which is running these generators. Он создал электрогенераторы, работу которых мы сейчас проверяем в двух деревнях в Бангладеш, где коровий навоз выделяет биогаз, на котором работают эти генераторы.
Cow manure is used to fertilize the land, particularly for the cultivation of cash crops and vegetables. Для удобрения земли, особенно предназначенной под товарные культуры и овощи, используют коровий навоз.
An earthen ring at Parracombe is believed to be a Neolithic henge dating from 5000-4000 BC, and Cow Castle, which is where White Water meets the River Barle, is an Iron Age fort at the top of a conical hill. Земляное кольцо, найденное в Парракомбе, считается хенджем примерно 5000-4000 годов до нашей эры, а «коровий замок» (англ. Cow Castle), расположенный в месте впадения Уайт-Уотер в Барл, считается фортом железного века, построенным на коническом холме.
He has produced some power generators, which we are now doing an experiment in Bangladesh, in two villages where cow manure is producing biogas, which is running these generators. Он создал электрогенераторы, работу которых мы сейчас проверяем в двух деревнях в Бангладеш, где коровий навоз выделяет биогаз, на котором работают эти генераторы.
Больше примеров...
Коровка (примеров 10)
Your cow is calling you. Твоя коровка зовет тебя.
She's like a cow! Она ж как коровка.
Hello, nice cow. Привет, хорошая коровка.
Come on, small cow. Идем, маленькая коровка.
Cow, cow, cow, cow. Коровка, коровка, коровка.
Больше примеров...
Cow (примеров 31)
The smart cow problem is the concept that, when a group of individuals is faced with a technically difficult task, only one of their members has to solve it. "Умная корова", задача "умной коровы" (англ. smart cow problem) - задача, согласно которой если группе человек предстоит выполнить технически сложную задачу, то только один из них должен это делать.
"Behind The Cow" is a 2007 single by German band Scooter featuring American rapper Fatman Scoop. «Behind the Cow» записана совместно с американским рэпером Fatman Scoop.
David Finch started his comics career drawing Top Cow Productions' Cyberforce, after series creator and studio founder Marc Silvestri ceased his run as writer/artist on that book. Дэвид Финч начал свою карьеру с продолжительного участия в серии Cyberforce издательства Top Cow Productions' после того, как оригинальный автор серии и основатель студии Марк Сильвестри завершил своё участие в данном проекте.
For the part, Hilton was given the opportunity to cover two Elvis songs for the film, "Milk Cow Blues" and "That's All Right". Хилтон также получил возможность исполнить две кавер-версии на песни легендарного идола, «Milk Cow Blues» и «That's All Right», которые использовались в фильме.
This VC-54C aircraft, nicknamed the Sacred Cow, included a sleeping area, radio telephone, and retractable elevator to lift Roosevelt in his wheelchair. Этот самолёт VC-54C по прозвищу «Священная корова» (англ. Sacred Cow) имел спальню, радиотелефон и лифт для инвалидного кресла Рузвельта.
Больше примеров...
Кпс (примеров 5)
It is provided to Parties at the request of the Chair of the COW. Оно представляется Сторонам по просьбе Председателя КПС.
Most of the major agenda items were allocated to the COW. Большинство основных пунктов повестки дня были переданы на рассмотрение КПС.
In order to enable each matter to be discussed in detail, the COW established a number of contact groups, which met several times during the two - week session. Чтобы иметь возможность подробно обсудить каждый вопрос, КПС создал ряд контактных групп, которые в ходе двухнедельной сессии провели несколько совещаний.
During the initial segment from 29 September to 6 October, in addition to the CST meeting, the COW would advance negotiations on any issues that were not resolved at the first and resumed parts of the tenth INCD session. В ходе первоначальной части 29 сентября - 6 октября, в дополнение к заседанию КНТ, КПС проведет переговоры по вопросам, не решенным в ходе первой части и возобновленной части десятой сессии МКПО.
(a) The need to fully explore the potential of the bodies created by the Convention, namely the COW, the CST and the GM; а) необходимость всестороннего изучения потенциала органов, созданных Конвенцией, а именно КПС, КНТ и ГМ;
Больше примеров...
Тёлка (примеров 7)
There's Josephine, that stupid cow. Видите? Это Джозефина, эта глупая тёлка.
"Old cow at the countryside". "Старая тёлка на деревне".
You're such a secretive little cow. Ты как маленькая скрытная тёлка.
Poor so-so is bitter because your "cow" outranks him now. Бедный Со-Со огорчён, что твоя тёлка обошла его.
Hey! Nice cow outfit, homo. Эй, отличный костюм, тёлка.
Больше примеров...
Бык (примеров 8)
Where will you go now, Mr. Cow? А куда вы теперь пойдете, Мистер Бык?
Big Cow, Younger Tiger Большой Бык, Молодой Тигр!
Copy-on-write (sometimes referred to as "COW") is an optimization strategy used in computer programming. The fundamental idea is that if multiple callers ask for resources which are initially indistinguishable, you can give them pointers to the same resource. Коро́ва (; самка подвида Bos taurus taurus - Домашний бык) - парнокопытное, жвачное животное, одомашненный подвид дикого быка, в частности потомок вымершего тура.
Mr. Kahsai had an ox, a cow, and one sheep. У г-на Кахсаи были бык, корова и одна овца.
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister. Когда корова летает высоко, а бык - низко, то это, вероятно, торнадо.
Больше примеров...
Дура (примеров 11)
I know, I know, I'm a jealous cow, but I can't help it. Знаю, я ревнивая дура, но ничего не могу с собой поделать.
Are you deaf, you fucking cow? Ты что, оглохла, дура?
Cállate, idiot cow! Заткнись, тупая дура!
Leathery hag, fat cow, ungrateful whore. Старая карга, тупая корова, неблагодарная дура.
Open the door, you stupid cow! Открой дверь, дура набитая!
Больше примеров...