Английский - русский
Перевод слова Cos
Вариант перевода Ведь

Примеры в контексте "Cos - Ведь"

Примеры: Cos - Ведь
Cos you know what happened? Ведь знаешь, что произошло?
Cos an infostamp is plain technology. Ведь инфо-оттиск - простая технология.
Cos he doesn't do it. Ведь он не занимается им.
Cos I love you. Ведь я люблю тебя.
Cos I'm in hell. Ведь я в аду.
Cos I could stay. Ведь я могу и остаться.
Cos I'd be surprised, Sherlock. Ведь я удивлюсь, Шерлок.
Cos we can fight a witch. Ведь мы боремся с ведьмами.
"Hey, I'll take it from here cos you obviously don't know what you're doing." Стоит попытаться повернуть ее на миллиметр дальше, как организм скажет: "Эй, дальше я сам разберусь, ведь ты, похоже, сам не понимаешь, что творишь."
But I must say, you lot were very understanding, cos they're rubbish calls, ain't they? Должен сказать, что вы отнеслись с пониманием, потому что ничего ведь страшного не произошло.
Cos he likes cars. А ведь он любит машины.
Cos it was you who murdered Jenny, wasn't it? Это ведь вы убили Дженни?
Cos it's your old man. Это ведь твой муженек.
Cos he's still out there, somewhere. Он ведь есть где-то там.
Cos I understand now! Я ведь теперь понимаю!
Cos nobody showed us... Ведь нам никто не объяснял
Cos every little thing is gonna be all right Ведь каждая мелочь будет в порядке
Cos isn't that like a zoo? Это место ведь не было зоопарком
Cos you still love him. Ведь вы его ещё любите.
Cos I'm driving. Я ведь машину веду.
Cos he needs you. Ведь он в тебе нуждается.
Cos every time you turn up at his inn, you can't lay your hands on it. Ведь сколько бы вы не обыскивали трактир, вам не удаётся найти его.
Cos it's not like you can blow it or get a note out of it. Ведь непохоже, чтоб в него можно было дунуть и извлечь хоть один звук.
Cos a cadence-braking situation is a panic situation, but that sprinkles some comedy into it. Ведь интенсивное торможение это всегда экстремальная ситуация, а это привносит в неё некоторую комедийность.
Cos... If we had a dog, then It would help us stay together because It would be like having a child, only halrler, smaller, wilder, quicker, smelller. Ведь... будь у нас собака, это помогло бы нам остаться вместе, это ведь, как ребенка завести, только волосатее, меньше, необузданней, быстрей, и запаху побольше.