| If a data file to be stolen, it will not be able to open and decrypt on another drive, even if they know the correct password. | Если файл с данными будет украден, то его не смогут открыть или расшифровать на чужом диске, даже если будут знать правильный пароль. |
| Note how we used the correct format: the first line starts in the leftmost column, and subsequent lines are indented. | Обратите внимание, как мы использовали правильный формат: первая строка начинается с самого левого столбца, а последующие строки смещены. |
| there is no necessity to explain what an important part in modern projects plays correct choice and timely supply of building materials and constructions. | Нет необходимости объяснять, какую важную роль в современных проектах играет правильный подбор и своевременность поставок строительных материалов и конструкций. |
| Select the correct article for this noun: | Выберете правильный артикль для этого существительного: |
| Many questions decides very quickly, in addition our developers and designers will help you to do a correct choice suiting exactly your business. | Многие вопросы решаются очень быстро, кроме того наши разработчики или дизайнеры помогут вам сделать правильный выбор, удовлетворяющий требованиям именно вашего бизнеса. |
| To make the correct and fair judgment, | Старец: Чтобы сделать правильный и обоснованный выбор, |
| and type the correct password to disable the protection. | и введите правильный пароль для отключения этой защиты. |
| If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password. | При наличии пароля снятие защиты возможно только тогда, когда пользователь вводит правильный пароль. |
| In two years the number of those who know the correct answer (National Unity Day) increased from 41% to 49%. | За два года количество тех, кто знает правильный ответ (День народного единства), увеличилось с 41% до 49%. |
| Reggie Leach is the... correct answer! | И Реджи Лич... правильный ответ! |
| You'll waste our correct response. | Ударишь - зря правильный ответ давали! |
| And you are sure that this is the correct slide? | И вы уверены, что это правильный снимок? |
| You sure they dialled the correct address? | Вы уверены, что набрали правильный адрес? |
| The correct answer - who is golda meir? | Правильный ответ - кто такая Голда Мейер? |
| The correct answer is "yes." | Правильный ответ - "да". |
| No, the correct response is "Team effort." | Нет, правильный ответ: "командная работа". |
| Africa earnestly invites the international community to take part in a mutually beneficial partnership on the basis of what we as Africans have determined is the correct route to our sustainable development. | Африка серьезно приглашает международное сообщество принять участие во взаимовыгодном партнерстве, что, по нашему твердому убеждению, представляет собой правильный путь к устойчивому развитию. |
| Our duty is now to press on in this respect and to confirm that this was the correct choice, to which increasing resources are being allocated by everyone. | Сейчас мы обязаны подтвердить, что это был правильный выбор, на который во всех без исключения странах выделяется все больше ресурсов. |
| Therefore, the correct version of Economic and Social Council decision 2000/218 should read as follows: | Таким образом, правильный вариант решения 2000/218 Экономического и Социального Совета должен быть следующим: |
| The Commission should avoid issuing instructions that suggested that there was a single correct approach to dispute settlement; the legislative guide was meant to be flexible. | Комиссии следует избегать опубликования рекомендаций, указывающих на то, что существует лишь единственный правильный подход к урегулированию споров; руководство для законодательных органов задумывалось как гибкий документ. |
| The Court reached the correct conclusion regarding the characterization of the wall when it held that: | Суд сделал правильный вывод относительно характеристики стены, когда он заявил следующее: |
| As an error in the grantor's identifier may invalidate a registration, States usually take great care to establish clear legal rules on what constitutes a correct identifier. | Поскольку ошибка в идентификаторе лица, предоставляющего обеспечительное право, может повлечь недействительность регистрации, государства, как правило, с большой осмотрительностью подходят к установлению четких юридических правил в отношении того, что представляет собой правильный идентификатор. |
| She brought the proper identification, she mapped out the correct route, | Она принесла надлежащую идентификацию, она наметила правильный маршрут, |
| If I fail to keep these two on the correct path the basis of our society will be in danger. | Если я не выведу их на правильный путь, наше общество окажется в опасности. |
| Ding-ding-ding-ding-ding, you are correct, Cleo. | Динь-динь-динь-динь! Ваш ответ правильный, Клео! |