Английский - русский
Перевод слова Copy
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Copy - Текст"

Примеры: Copy - Текст
During her mission, the Special Rapporteur received a copy of the News Media Law of 2014. Во время своей поездки Специальный докладчик получила текст Закона о средствах массовой информации 2014 года.
We sent you a copy of that programme a few days after it was announced. Мы направили вам текст этой программы через несколько дней после того, как она была опубликована.
You asked for 20 seconds of copy for Elliot on Justin Bieber visiting Anne Frank's house. Ты попросил текст для Эллиота про визит Джастина Бибера в дом Анны Франк.
The Minister of Justice for the Province of Buenos Aires had produced a report, an English copy of which would be submitted to the Committee. Министр юстиции провинции Буэнос-Айрес подготовил доклад, текст которого на английском языке будет представлен Комитету.
For a copy of the regulation on the submission of reports to the Bank and the related forms, see attachment 3. Текст положения о представлении уведомлений Банку и копии соответствующих бланков приводятся в приложении З.
5.2 The author forwarded to the Committee copy of the decision issued by the Samarkand Regional Court, dated 2 December 2005. 5.2 Автор направил Комитету текст решения, вынесенного Областным судом Самарканда 2 декабря 2005 года.
The Government supplied a copy of the relevant section of the Constitution for information. Правительство препроводило текст соответствующей статьи Конституции для информации.
I would note that a copy of this statement will be made available on the Australian Mission's website. Я хотел бы отметить, что текст данного заявления будет размещен на веб-сайте Постоянного представительства Австралии.
A copy of this instrument can be found at the following e-mail address: . Текст этого документа можно найти в Интернете по следующему адресу: .
A copy of the requested article 5 is attached hereto. Текст упомянутой статьи 5 содержится в приложении.
A copy of the Basic Law is at Annex 1. Текст Основного закона проводится в приложении 1.
Sir Joseph has composed a song to illustrate that point, and he gives a copy of it to Ralph. Чтобы проиллюстрировать это, сэр Джозеф даже написал песню, и он передает текст этой песни Ральфу.
Now I have written new promo copy. Я только что написала новый рекламный текст.
I have 15 minutes before I have to approve ad copy. У меня есть 15 минут до того, как я должен буду утвердить рекламный текст.
Well, I didn't write the copy for that advertisement, sir. Знаете, не я сочинял текст к этой рекламе, сэр.
Now I write titillating ad copy for Jacqueline Suzanne. Сейчас я пишу пикантный рекламный текст для Жаклин Сюзанн.
I looked at the copy and I couldn't read it. Я посмотрел текст и не смог его прочитать.
You and Harry can check the copy. Вы с Гарри можете проверить мой текст.
A copy of the Decree is attached for ease of reference. Текст закона прилагается для возможного ознакомления .
As in the past, an advance copy of a draft of the present report was provided to the Government. Как и прежде, правительству заранее был предоставлен текст проекта настоящего доклада.
The Minister told the Special Rapporteur that only an English copy was available at the Convention Library. Министр сказал Специальному докладчику, что в библиотеке Конвента имеется текст только на английском языке.
It adopted a declaration, a copy of which we enclose. На нем было принято заявление, текст которого прилагается.
Perhaps if the text is not completely ready, they could speak now and distribute a definitive copy later. Возможно, если текст готов не полностью, они могли бы выступить сейчас и распространить окончательный текст позднее.
A copy of the decision of the Commission is provided in Annex 7. Текст решения Комиссии содержится в приложении 7.
The CHAIRMAN said that a copy of the Dayton Accords would be made available to members of the Committee. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что членам Комитета будет передан текст Дейтонских соглашений.