Add a bit of intellect to the conversation. |
Чтобы она могла разговаривать немного более интеллектуально. |
You're too tired to have this conversation. |
Ты слишком устала, чтобы сейчас разговаривать. |
It's difficult to have a conversation with someone that's not here. |
Сложно разговаривать с тем, кого нет. |
He said a true woodcarver must always be in conversation with his tool and his materials. |
Он говорил, что настоящий резчик по дереву всегда должен разговаривать со своим инструментом и с материалом. |
It's tough to have a conversation with an empty bed. |
Это сложно разговаривать с пустой постелью. |
I'm too tired for this conversation. |
Я слишком устал, чтобы разговаривать. |
First of all, turn down the music... so we can have a conversation. |
Для начала убавьте музыку, а то невозможно разговаривать. |
I don't think I can have this conversation right now. |
Просто не уверена, что могу разговаривать сейчас. |
What I'm looking for is someone that I can have a conversation with without shutting down three quarters of my brain. |
То, как я смотрю на кого-то, могу разговаривать без остановки трьох четвертей моего мозга. |
Do you know how hard it is To have a conversation with you? |
Ты знаешь как это тяжело разговаривать с тобой? |
Are you sure you're comfortable having that conversation with him? |
Ты уверена, что тебе удобно разговаривать с ним? |
No, no, mom, I cannot have this conversation with you right now. |
Нет, мам, я не настроена сейчас разговаривать с тобой. |
Well, then how come it's impossible to have a conversation with you? |
Но тогда почему с тобой невозможно разговаривать? |
And with me being dead and you being not real I can't have a conversation with you. |
И поскольку я мертвая, а ты ненастоящий я вряд ли смогу с тобой много разговаривать. |
Am I good enough to have a conversation with her? |
Я достаточно хорош, чтобы разговаривать с ней? |
How can I have a serious conversation with this girl? |
Ну разве можно с ней нормально разговаривать? |
I don't want conversation, I want an address. |
Я не хочу разговаривать, я хочу адрес. |
Well, I should not have had that last scotch... and then not got into a two-hour conversation with my wife. |
Ну, последний стакан вчера был лишний... и не надо было потом два часа с женой разговаривать. |
How am I supposed to have a conversation with Nate now? |
Как мне теперь разговаривать с Нейтом? |
Can't you even have a normal conversation with me? |
Ты не можешь даже нормально разговаривать со мной? |
And I know it's not the same as regular hearing, but you can have a conversation on the phone or listen to music or laughter. |
И я знаю, это не то же самое, что и настоящий слух, но ты сможешь разговаривать по телефону и слушать музыку или смех. |
OZ supports instantaneous translation services for every language in the world, so you can enjoy conversation with anybody, no matter where they might hail from. |
Оз поддерживает услуги мгновенного перевода со всех языков мира, и Вы можете разговаривать с кем угодно, откуда бы он ни был он родом. |
You want to have an honest conversation with your husband, show me you're clean! |
Ты хочешь разговаривать честно со своим мужем, так покажи, что ты чист! |
You think this is a normal conversation? |
Думаешь это правильно вот так вот разговаривать? |
In 1996, some 4.6 per cent of New Zealanders and 26.1 per cent of New Zealand Maori said that they could have a conversation in Maori. |
В 1996 году приблизительно 4,6% новозеландцев и 26,1% новозеландских маори указали, что они способны разговаривать на языке маори. |