Английский - русский
Перевод слова Contemporary
Вариант перевода Современный

Примеры в контексте "Contemporary - Современный"

Примеры: Contemporary - Современный
Contemporary of Salvador Dali, except that Ray was into photographic surrealism. Современный Сальвадор дали, только Рэй был увлечэн фотографическим сюрреализмом.
Contemporary terrorism has been decades in the making. Современный терроризм формировался на протяжении десятилетий.
The Contemporary Foundation, Argentina, stated that human dignity and human rights must be entirely protected as they were indivisible. "Современный фонд" (Аргентина) сообщил, что человеческое достоинство и права человека неделимы и должны быть полностью защищены.
Excellent seaside location - Contemporary design - Luxurious rooms and facilities - Two fine dining... Прекрасное расположение, напротив моря - Современный дизайн - Роскошные номера и аксессуары - Два пр...
Privileged location - Three minutes walk from Champs Elysées - Contemporary design - Intimate and se... Привилегированное расположение - В З-х минутах ходьбы от Елисейских Полей - Современный дизайн - Чар...
Trendy boutique hotel - Contemporary design - Wengé wood furniture - Lively location - Sociable pub... Модный отель-бутик - Современный дизайн - Мебель из дерева венге - Расположение в оживленном месте -...
Contemporary museum is always an open dialogue with the visitor. Современный музей - это всегда открытый диалог с посетителем.
See also Contemporary Midrash The company's work has led to the creation of a method for learning, perceiving and internalizing texts. См. также современный Мидраш Работа компании привела к созданию нового метода обучения, посредством восприятия и усвоения текстов.
But let us also make it a modern place, a place dealing with a concept of threats to peace and security that is real in terms of what most people experience and in terms of what characterizes our contemporary and foreseeable world. Но давайте также превратим его в современный орган, орган, занимающийся рассмотрением концепций угроз миру и безопасности, являющихся реальными с точки зрения опыта большинства людей и с точки зрения тех условий, которые характерны для современного нам мира и мира обозримого будущего.
The Seminar also notes with satisfaction the substantial work being carried out by Tokelau to put in place a governance structure, the Modern House of Tokelau project, that will enable Tokelau to maintain its unique identity and respond to the contemporary challenges of the new century. Участники Семинара также с удовлетворением отмечают значительную работу, проводимую Токелау в целях создания структуры управления, - проект «Современный дом Токелау», который позволит Токелау сохранить свое уникальное своеобразие и в то же время реагировать на вызовы нового столетия.
Contemporary lifestyles have been heavily influenced by unsustainable behaviours that have been endorsed by most of the world's population. Современный образ жизни сложился под сильным влиянием экологически вредных моделей поведения, которые были одобрены большинством населения мира.
Contemporary Gdańsk is the capital of the province called Pomeranian Voivodeship and is one of the major centers of economic and administrative life in Poland. Современный Гданьск является столицей провинции, называемой Поморское воеводство, и одним из основных центров экономической и административной жизни в Польше.
The Congress was devoted to the topic "Contemporary perspectives on terrorism"; Конгресс был посвящен теме "Современный взгляд на терроризм";
Elegance and comfort 'on the water' - New boutique hotel - Contemporary interior design - Terrace on... Элегантность и комфорт в отеле, построенном прямо на воде - Новый модный отель - Современный дизайн...
The United Nations and Contemporary World, Tbilisi, 1984. "Организация Объединенных Наций и современный мир", Тбилиси, 1984 год;
Contemporary museum of calligraphy is a member of International Council of Museums (ICOM), American Alliance of Museums (AAM) and European Museum Forum (EMF). Современный музей каллиграфии является членом Международного Совета музеев (ICOM), Американской ассоциации музеев (AAM) и Европейского музейного форума.
Contemporary experience has proved that the desired development cannot be achieved through dependence on external assistance alone; it is essential that trade and investment be expanded at the same time. Современный опыт свидетельствует, что нельзя обеспечить желаемый процесс развития, опираясь только на внешнюю помощь; при этом необходимо также развитие торговли и инвестиции.
(a) Training and continuous education of teachers (Police Work Ethic, Contemporary Racism and Extremism and Their Manifestations); а) подготовку и постоянное обучение преподавательского состава (нравственно-этические аспекты работы полиции, современный расизм и экстремизм и их проявления);
Contemporary and hip, Hotel LKF offers guests large rooms and luxury close to the vibrant shops, restaurants, art galleries and nightlife of Lan Kwai Fong and Soho. Современный и модный отель LKF предлагает своим гостям просторные номера и Люксы недалеко от магазинов, ресторанов, художественных галерей и ночной жизни оживленных районов Лан Квай Фонг и Сохо.
Contemporary Japanese architect Tadao Ando has said of the house: I think Wright learned the most important aspect of architecture, the treatment of space, from Japanese architecture. Современный японский архитектор Тадао Андо (англ. Tadao Ando), в частности, заявил: «Я думаю, Райт изучил самый важный аспект архитектуры - обращение с пространством - на японской архитектуре.
The period that includes Swedish as it is spoken today is termed nusvenska ("Contemporary Swedish", lit. Язык, на котором в Швеции говорят сегодня, в лингвистике обозначают термином nusvenska («современный шведский», букв.: «сейчас-шведский»).
Publications: "Architecture of residential buildings" magazine, the catalogue "Corporate Identity 2006", "100% Country House", "Contemporary House" magazine, etc. Публикации: журнал "Архитектура жилых зданий", Каталог "Фирменный стиль 2006", журнал "100% Загородный дом", "Современный дом", "Проект Россия", итд.
To quote a contemporary author, Как говорил один современный автор,
They're calling him a contemporary poe. Называется "Современный поэт".
Well, this is a contemporary ballet. Ну, это современный балет.