Well, her O.B. should be on a plane back to Connecticut where she belongs. |
Так, ее операционная должна быть на борту самолета обратно в Коннектикут, где ей и место. |
She went with me to Connecticut because you can't have it done here without a parent's consent. |
Она поехала со мной в Коннектикут, потому что здесь этого нельзя сделать без согласия родителей. |
And my cigar isn't lit, these fine "Connecticut Cigars" always go out. |
И моя сигара не горит, эти прекрасные "Сигары Коннектикут" всё время кончаются. |
So without quality education for their child, his family moves to Connecticut. |
Так, без высшего образования для своего ребенка, его семья переехала в Коннектикут. |
I've been seeing a lot of airships heading southwest to Connecticut. |
Я видел много воздушных кораблей, направляющихся на юго-запад в Коннектикут. |
She claims she never knew Vikram went to Connecticut for business. |
Она утверждает, что никогда не знала о том, что Викрам ездил в Коннектикут по делам. |
The call went through a wireless network that's registered to the Magellan Yacht Club in Westport, Connecticut. |
Звонок прошёл через беспроводную сеть, которая зарегистрирована на яхт-клуб Магеллан, в Вестпорте, Коннектикут. |
This is my home state of Connecticut. |
Это мой родной штат - Коннектикут. |
They said Connecticut and New Canaan would be safe. |
Они сказали, Коннектикут и Нью-Ханаан оплот безопасности. |
She is licensed to practice law in New York, New Jersey, Connecticut and Massachusetts. |
Имеет лицензии на ведение юридической практики в штатах Нью-Йорк, Нью-Джерси, Коннектикут и Массачусетс. |
In 1922, Gilman moved from New York to Houghton's old homestead in Norwich, Connecticut. |
В 1922 году Шарлотта переехала из Нью-Йорка на старую ферму Хоутона в Норидже, Коннектикут. |
McClellan was the great-grandson of Revolutionary War general Samuel McClellan of Woodstock, Connecticut. |
Дедом Джорджа был генерал американской революции Сэмюэл Макклелан из Вудстока (Коннектикут). |
She spent much of her childhood in New Haven Connecticut after her family moved there in 1852. |
Вулси провела большую часть своего детства в Нью-Хейвен, штата Коннектикут, когда её семья переехала туда в 1852 году. |
Williams was born in Deep River, Connecticut. |
Уильямс родился в Дип-Ривер, в штате Коннектикут. |
Their use in Connecticut, Illinois, and Wisconsin is legal with restrictions. |
Использование ЭШУ тазер в штатах Коннектикут, Иллинойс и Висконсин разрешено с ограничениями. |
In August, Maroney competed at the Visa Championships in Hartford, Connecticut. |
В августе Росс участвовала в Visa Championship в Хартфорде, штат Коннектикут. |
In 1996 Novella, his brother Bob, and Perry DeAngelis founded The Connecticut Skeptical Society. |
В 1996 году в штате Коннектикут Новелла и его брат Боб с другом Перри Деанджелис основали сообщество скептиков. |
Martha's Vineyard, Nantucket, and Connecticut are primary areas that may hold populations of the species. |
Острова Мартас-Винъярд, Нантакет и штат Коннектикут являются важнейшими территориями, в которых могли сохраниться последние популяций вида. |
A native of Enfield, Connecticut, Pease moved to Mexican Texas in 1835. |
Элайша Пиз родился в Энфилде, штат Коннектикут, а в 1835 году переехал в Мексиканский Техас. |
He grew up in Hebron, Connecticut. |
Он вырос в Хеброне, штат Коннектикут. |
After having an affair with another woman, Christine, Blackmore met Amy Rothman in 1978, and moved to Connecticut. |
После отношений с другой женщиной, Кристиной, Блэкмор встретил Эми Ротман в 1978, и переехал в Коннектикут. |
Brown journeyed to Connecticut once more to finish his magnum opus, which he had been developing for years. |
Кристи Браун отправился в Коннектикут вновь, чтобы закончить свой Magnum opus, над которым годами работал. |
Some wag once remarked that after New York... it's all Connecticut. |
Какой-то шутник однажды заметил, что всё, что лежит за Нью-Йорком... это всё Коннектикут. |
We'll have no trouble taking it to Connecticut. |
И мы без проблем доставим его в Коннектикут. |
My farm in Westlake, Connecticut. |
У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут. |