Английский - русский
Перевод слова Connecticut
Вариант перевода Коннектикут

Примеры в контексте "Connecticut - Коннектикут"

Примеры: Connecticut - Коннектикут
As part of a strategic effort to bring both the United Nations and the Alliance to a larger community outside the traditional metropolitan areas in the United States, the Education Programme has given briefings on the Alliance of Civilizations to groups in Cleveland, Florida and Connecticut. В рамках стратегических усилий по информированию о деятельности Организации Объединенных Наций и «Альянса» представителей широкой общественности, не проживающих в обычных крупных мегаполисах Соединенных Штатов, участники образовательной программы провели брифинги об «Альянсе цивилизаций» для жителей Кливленда и штатов Флорида и Коннектикут.
The Connecticut state police found a 9-millimeter handgun in your client's home, and I am just betting that that is the same gun that killed Полиция штата Коннектикут нашла 9-миллиметровый пистолет в доме вашего клиента, и я ставлю на то, что это тот же пистолет из которого были убиты
In young boyhood his family emigrated to the United States, where he graduated from Hillhouse High School in New Haven, Connecticut in 1909, and then from Yale University in New Haven with a law degree in 1915. Ещё когда он был маленьким, его семья эмигрировала в США, где он окончил среднюю школу Хиллхаус (англ. Hillhouse High School) в Нью-Хейвене, Коннектикут в 1909 году. в 1915 году окончил Йельский университет, где получил юридическое образование.
Sterling Fellow (1950-1953) and Senior Fellow (1956-1958), Yale University Law School, New Haven, Connecticut Professional career Аспирант (1950-1953 годы) и старший аспирант (1956-1958 годы), школа права Йельского университета, Нью-Хейвен, Коннектикут.
Sponsored a conference on the establishment of the State international forum series to promote awareness of the United Nations Millennium Development Goals on the part of local governments and State officials, Hartford, Connecticut (20 January) участвовала в организации конференции, посвященной созданию ряда государственных международных форумов для повышения осведомленности местных органов самоуправления и государственных служащих о целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (Хартфорд, Коннектикут, 20 января);
Canada, Connecticut, anywhere. В Канаду, Коннектикут, куда угодно.
That's what they use to cover Connecticut. Вот чем укрывали Коннектикут.
Indeed, the border today between Connecticut and New York, and between Nassau and Suffolk Counties on Long Island, are, with some minor adjustments, those negotiated in 1650. Как следствие, сегодня граница между штатами Коннектикут и Нью-Йорк, а также между округами Нассау и Саффолк на Лонг-Айленде, проходит, с некоторыми незначительными корректировками, так, как было оговорено в 1650 году.
He met my mom in a bookstore, and he asked her to marry him... in Norwalk, Connecticut. Он познакомился с моей мамой в книжном, и сделал ей предложение... в Норуолке, штат Коннектикут!
After brief periods living in Connecticut, France, and Missouri, he and his family settled in Reading, Pennsylvania, where he graduated from Wyomissing Area High School in 1984. После недолгого проживания в штате Коннектикут, во Франции и в штате Миссури его семья поселилась в Рединге (штат Пенсильвания), где он закончил среднюю школу в 1984 году.
While tracking some escaped supervillains with the New Warriors, Microbe, alongside his foster father Night Thrasher, is killed in Stamford, Connecticut as part of the New Warriors reality show. Отслеживая с командой Новые Воины некоторых сбежавших суперзлодеев, Микроб вместе со своим приемным отцом Ночным Громилой погибает от взрыва в Стэмфорде, штат Коннектикут во время реалити-шоу «Новые Воины».
Harding later worked as an editor for GameWeek Magazine in Wilton, Connecticut, and then as a software developer for Activision in Santa Monica, California and then Brisbane, Queensland. Хардинг позже работал в качестве редактора журнала GameWeek в Уилтон, штат Коннектикут, а затем в качестве разработчика программного обеспечения для Activision в Санта-Монике, штат Калифорния, а затем в городе Брисбен, Австралия.
Following instruction in submarines aboard USS Fulton (AS-1) at the Submarine Base, New London, Connecticut, he joined USS K-6 (SS-37) in January 1920, serving in command of that submarine from May to September of that year. После обучения на подводной лодке USS Fulton (AS-1) на базе в Нью-Лондоне, штат Коннектикут, он был отправлен на борт USS K-6 (SS-37) в январе 1920 года.
After six years at Chapin, Bouvier attended the Holton-Arms School in Northwest Washington, D.C. from 1942 to 1944, and Miss Porter's School in Farmington, Connecticut, from 1944 to 1947. Жаклин училась в Holton-Arms School, расположенной в Молитвенном доме в штате Мэриленд, с 1942 по 1944 год и в Школе мисс Портер, находящейся в Фармингтоне, штат Коннектикут, с 1944 по 1947 год.
Visiting Professor, University of Surrey/Guilford; University of Jena; Korean University, Seoul; University Paris X-Sceaux; Kingston University, London; University of Connecticut, Hartford, CT, USA, since 1989 Приглашенный профессор, Саррейский/Гилфордский университет; Йенский университет; Корейский университет, Сеул; Парижский университет X-Sceaux; Кингстонский университет, Лондон; Коннектикутский университет, Хартфорд, Коннектикут, США, с 1989 года
So you're driving up to Connecticut? Ты едешь в Коннектикут?
Can you take her to Connecticut? Отвезите ее в Коннектикут.
Millhaven Academy - that's Connecticut, right? Милхейвен - Коннектикут, верно?
Yes, but by way of Connecticut. Да, через Коннектикут.
Target down on Connecticut Avenue. Объект лежит на Коннектикут авеню.
And I love Connecticut too. И я люблю Коннектикут.
Originally from New London, Connecticut. Родом из Нью Лондон, Коннектикут
This isn't Connecticut. Это вам не Коннектикут.
Connecticut Solutions going in circles. "Коннектикут Солюшнс" ходить кругами.
A hotel in Cornwall, Connecticut. Отель в Корнуэлле, Коннектикут...