| Proof that Doyle Ross was on congressman Dawson's payroll. | Доказательство, что Дойлу Россу платил Конгрессмен Доусон. |
| The congressman was kind enough to take us out to dinner on our anniversary. | Конгрессмен соблаговолил пригласить нас на ужин в честь нашей годовщины. |
| And when the congressman asks why? | А когда конгрессмен станет спрашивать почему? |
| I'd be more than happy to respond to the congressman's concerns should congressman clayton care to ask me in person. | Я буду весьма рада ответить на заботы конгрессмена, если конгрессмен Клэйтон удосужится спросить меня лично. |
| Or maybe he stole it from the congressman's apartment, killed Amber with it, and the congressman is telling the truth. | Или он украл его из квартиры Конгрессмена, убил Эмбер, а Конгрессмен говорит правду. |
| Who's the senior congressman from Hawaii? | Кто старший конгрессмен с Гавайских островов? |
| And then the congressman decided to shoot her? | А затем Конгрессмен решил пристрелить её. |
| A good chief, like a good congressman, senator, or president, always puts the prosperity of his people first. | Хороший вождь, также как и хороший конгрессмен, сенатор или президент, всегда ставит процветание своего народа во главу угла. |
| Any idea what the congressman was doing in New Orleans? | Есть идеи, что конгрессмен делал в Новом Орлеане? |
| My husband - a US congressman who didn't take to the idea of a divorce lest it taint his wholesome image. | Мой муж - конгрессмен США, и он не принимал идеи развода который испачкал бы его образ. |
| But I should remind you, congressman, I don't work for you, and neither does anyone in the LAPD. | Но мне стоит напомнить вам, конгрессмен, что я работаю не на вас, как и те, кто работают в полиции Лос-Анджелеса. |
| congressman cunningham, it is a pleasure to have you on our program. | Конгрессмен Каннингем, рад видеть Вас на нашей программе |
| The same congressman that Powell had a beef with? | Тот конгрессмен на которого жаловался Пауэлл? |
| Would the congressman from Pennsylvania's first district like to offer testimony? | Не желает ли конгрессмен из первого округа Пенсильвании выступить? |
| The congressman is especially impressed with your work on... Wait, I have it right here. | Конгрессмен особенно впечатлён Вашей работой по подождите, это прямо передо мной, |
| Due to the accelerated campaign schedule, the congressman - he's, he's wall-to-wall today, guys, he's very busy. | В связи с ускоренным графиком кампании, конгрессмен... к нему не протолкнуться сегодня, ребята, он очень занят. |
| Mr. Lowry, if the congressman is as big on law enforcement as you say, then you understand, we have to do our job. | Мистер Лоури, если конгрессмен так поддерживает правоохранительные органы, как вы говорите, тогда вы понимаете, что мы должны выполнять свою работу. |
| To the best of your knowledge, has the congressman ever hurt any of the women he's been with? | В меру ваших знаний, делал ли конгрессмен больно каким-то женщинам, с которыми был? |
| Here's what I do know. I have been told that the congressman... was alone in the vehicle when this accident happened just under an hour ago. | Все что мне удалось узнать, это то, что конгрессмен находился в машине один, когда час назад произошел этот случай. |
| And as soon as we figure out who our congressman is, you're going to meet him! | И как только мы выясним кто наш конгрессмен, ты ты пойдешь знакомится с ним! |
| I'm sorry that the spotlight is on me and not on Ben, because he is going to make a great congressman. | Мне действительно жаль, что всё внимание сфокусировано на мне, а не на Бене, потому что из него получится превосходный конгрессмен. |
| So, you'd say the congressman was more than just his boss? | Вы сказали, что Конгрессмен был для него больше, чем босс? |
| Bartolo Fuentes, a former Honduran congressman and one of the march coordinators, stated that the goal of the caravan was to find safety in numbers as it traveled north. | Бартоло Фуэнтес, бывший гондурасский конгрессмен и один из координаторов марша, заявил, что цель каравана состояла в том, чтобы найти безопасность в цифрах во время движения на север. |
| in odessa, texas, where the former new york congressman elect nathan petrelli was shot by an unknown assassin. | В Одессе, штат Техас, Нью-Йоркский конгрессмен Нейтан Петрелли был застрелен неизвестным. |
| A congressman was ducking him... and he came back to his office to find the president sitting in his chair... waiting for him. | Некий конгрессмен избегал его, а когда вернулся в свой кабинет, то увидел, что в его кресле сидит президент. |