And I never mentioned I was a congressman. |
И я никогда не упоминал что я конгрессмен. |
The congressman wanted me to come over. |
Конгрессмен хотел что бы я пришла. |
The congressman stated that his gun had been stolen. |
Конгрессмен заявил, что его пистолет был украден. |
The congressman claimed that he didn't know his gun was missing until CSI asked him to produce it. |
Конгрессмен объяснил, что не знал о пропаже пистолета, пока криминалисты не попросили его продемонстрировать оружие. |
Your Honor, the congressman just wants to clear his name. |
Ваша Честь, Конгрессмен хочет восстановить свою репутацию. |
Ray, you testified that congressman Griffin was the most likely suspect. |
Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым. |
Now, phone records also confirm that the congressman called Humphreys at 5:03 PM. |
Так, записи телефонной компании подтверждают, что Конгрессмен звонил Хамфризу в 17:03. |
And according to both men, the congressman made the call after he discovered Amber's body. |
А если верить обоим абонентам, Конгрессмен звонил после того, как нашёл тело Эмбер. |
According to Colombian law, a congressman has total immunity. |
По колумбийским законам конгрессмен обладает абсолютной неприкосновенностью. |
No, I'm just a congressman who helped the CIA. |
Нет, я просто конгрессмен, который помог ЦРУ. |
Sergeant Brody is exactly the kind of congressman we need. |
Сержант Броуди именно такой конгрессмен, который нам нужен. |
Inheriting Bryan's support was publisher, now congressman, William Randolph Hearst of New York. |
Получателем поддержки бывших сторонников Брайана был издатель, а теперь конгрессмен Уильям Рэндольф Херст из Нью-Йорка. |
His great-grandfather was congressman John Chaney. |
Прадедом актёра был конгрессмен Джон Чейни. |
He has to answer his phone; he's a congressman. |
Он должен отвечать на звонки; он - конгрессмен. |
Honestly, congressman paley sent me To extend his regards to you. |
Если честно, то меня послал конгрессмен Пэйли, чтобы передать привет от него. |
The congressman was an opponent of the Telecommunications Security and Privacy Act. |
Конгрессмен выступал против законопроекта безопасности телекоммуникаций. |
We both know what Brody is, and congressman is the least of it. |
Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь. |
He wanted the congressman to get his drug charges dropped. |
Он хотел, чтобы конгрессмен снял обвинения по наркотикам. |
My uncle is in the same Elks Lodge as our congressman. |
Мой дядя из того же приюта, что и наш конгрессмен. |
People in this town... say a lot they don't mean, congressman. |
Люди в этом городе... часто говорят не то, что у них на уме, конгрессмен. |
Before I do, you should know the congressman is your cousin Trip Van Der Bilt. |
Прежде, чем я сделаю это, ты должен узнать, что конгрессмен - это твой двоюродный брат, Трип Ван Дер Билт. |
One congressman called you Mr. L |
Один конгрессмен назвал вас: "Мистер Всезнайка МакНамара." |
I'm a five-term US congressman. |
Я конгрессмен США уже пятый срок. |
I don't think the congressman was doing anything nasty to her. |
Я не думаю, что конгрессмен делает с ней что-либо мерзкое. |
And while the congressman is here, I expect 100% support from everyone. |
И пока здесь будет конгрессмен, я жду от каждого из вас 100-процентную поддержку. |