Thank you for your time, congressman. |
Спасибо, что потратили на меня ваше время, конгрессмен. |
Future congressman, current lawyer, and the man who will take on your case. |
Будущий конгрессмен, адвокат, и человек, который возьмется за ваше дело. |
No congressman ever lost re-election for looking tough on crime. |
Никогда конгрессмен не терял переизбрание из-за поиска ужесточения наказания. |
The congressman would like to have a very polite chat in the next few days with the Vice President. |
Конгрессмен хотел бы очень вежливо побеседовать с вице-президентом в ближайшие дни. |
All right, I got a congressman, a CEO, an accountant. |
Ладно, у нас конгрессмен, глава корпорации, бухгалтер. |
A congressman is about to expose something damaging about his past. |
Мы думаем, что конгрессмен хочет разоблачить кое-что о его прошлом, это может навредить ему. |
A couple of judges, a congressman, several F.B.I. agents. |
Несколько судей, конгрессмен, несколько агентов ФБР. |
Anybody knows where the congressman is, it's going to be his press secretary. |
Кто знает, где конгрессмен, так это его пресс-секретарь. |
You may know that the congressman suffers from a heart condition. |
Вы наверное знаете, что конгрессмен страдал от сердечных приступов. |
Now I got a dead congressman on my hands. |
Теперь у меня на руках мёртвый конгрессмен. |
Seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. |
Похоже, в свой обычный день конгрессмен общается с 43 людьми. |
Well, the congressman's on the committee investigating Wall Street banks. |
Конгрессмен состоит в комитете, который расследует деятельность банков на Уолл Стрит. |
You underestimated me, congressman, because I can't smell. |
Вы недооценили меня, конгрессмен, потому что у меня нет обоняния. |
And our favorite congressman just happens to be on his way there. |
И наш любимый конгрессмен как раз по пути туда. |
I don't think the congressman was doing anything nasty to her. |
Не похоже, чтобы конгрессмен делал с ней что-то неприятное. |
It seems like the congressman was a fierce defender of small farmer water rights. |
Похоже, конгрессмен был ярым защитником прав на воду малых сельских хозяйств. |
Looks like our congressman is in danger of catching lobbyist disease. |
Похоже, наш конгрессмен в опасности или ловит лоббистскую болезнь. |
It would appear our congressman has quite a knack for getting himself out of unpleasant situations. |
Казалось бы, наш конгрессмен имеет довольно ловкости для вытягивания себя из из неприятных ситуаций. |
Listen, Dan, the congressman expects your boss to endorse him for governor. |
Дэн, конгрессмен рассчитывает, что твой босс поддержит его кандидатуру на пост губернатора. |
So the congressman would like to speak with you in his room. |
Поэтому конгрессмен хотел бы поговорить с тобой в своей комнате. |
Ma'am, it's congressman Furlong. |
Мэм, к вам конгрессмен Фарлонг. |
A dead congressman means a lot to us. |
Мертвый конгрессмен много значит для нас. |
All those jokes about me being the congressman from Western Colorado Mining. |
Знаете, все эти шутки насчёт того, что я конгрессмен от горной промышленности Западного Колорадо. |
The three most useless jobs in the world are, in order, lawyer, congressman, and doctor. |
Три самые ненужные профессии в мире - юрист, конгрессмен и врач. |
I've been doing this a long time, congressman. |
Я делал это долгое время, конгрессмен. |