| Thank you for your time, congressman. | Спасибо, что потратили на меня ваше время, конгрессмен. |
| Future congressman, current lawyer, and the man who will take on your case. | Будущий конгрессмен, адвокат, и человек, который возьмется за ваше дело. |
| No congressman ever lost re-election for looking tough on crime. | Никогда конгрессмен не терял переизбрание из-за поиска ужесточения наказания. |
| The congressman would like to have a very polite chat in the next few days with the Vice President. | Конгрессмен хотел бы очень вежливо побеседовать с вице-президентом в ближайшие дни. |
| All right, I got a congressman, a CEO, an accountant. | Ладно, у нас конгрессмен, глава корпорации, бухгалтер. |
| A congressman is about to expose something damaging about his past. | Мы думаем, что конгрессмен хочет разоблачить кое-что о его прошлом, это может навредить ему. |
| A couple of judges, a congressman, several F.B.I. agents. | Несколько судей, конгрессмен, несколько агентов ФБР. |
| Anybody knows where the congressman is, it's going to be his press secretary. | Кто знает, где конгрессмен, так это его пресс-секретарь. |
| You may know that the congressman suffers from a heart condition. | Вы наверное знаете, что конгрессмен страдал от сердечных приступов. |
| Now I got a dead congressman on my hands. | Теперь у меня на руках мёртвый конгрессмен. |
| Seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. | Похоже, в свой обычный день конгрессмен общается с 43 людьми. |
| Well, the congressman's on the committee investigating Wall Street banks. | Конгрессмен состоит в комитете, который расследует деятельность банков на Уолл Стрит. |
| You underestimated me, congressman, because I can't smell. | Вы недооценили меня, конгрессмен, потому что у меня нет обоняния. |
| And our favorite congressman just happens to be on his way there. | И наш любимый конгрессмен как раз по пути туда. |
| I don't think the congressman was doing anything nasty to her. | Не похоже, чтобы конгрессмен делал с ней что-то неприятное. |
| It seems like the congressman was a fierce defender of small farmer water rights. | Похоже, конгрессмен был ярым защитником прав на воду малых сельских хозяйств. |
| Looks like our congressman is in danger of catching lobbyist disease. | Похоже, наш конгрессмен в опасности или ловит лоббистскую болезнь. |
| It would appear our congressman has quite a knack for getting himself out of unpleasant situations. | Казалось бы, наш конгрессмен имеет довольно ловкости для вытягивания себя из из неприятных ситуаций. |
| Listen, Dan, the congressman expects your boss to endorse him for governor. | Дэн, конгрессмен рассчитывает, что твой босс поддержит его кандидатуру на пост губернатора. |
| So the congressman would like to speak with you in his room. | Поэтому конгрессмен хотел бы поговорить с тобой в своей комнате. |
| Ma'am, it's congressman Furlong. | Мэм, к вам конгрессмен Фарлонг. |
| A dead congressman means a lot to us. | Мертвый конгрессмен много значит для нас. |
| All those jokes about me being the congressman from Western Colorado Mining. | Знаете, все эти шутки насчёт того, что я конгрессмен от горной промышленности Западного Колорадо. |
| The three most useless jobs in the world are, in order, lawyer, congressman, and doctor. | Три самые ненужные профессии в мире - юрист, конгрессмен и врач. |
| I've been doing this a long time, congressman. | Я делал это долгое время, конгрессмен. |