| You were confused, you didn't even know who you liked. | Ты запуталась, ты даже не знала, кто тебе нравится. |
| Look, I know you're confused. | Слушай, я знаю, что ты запуталась. |
| After talking to my mom, I just got so confused. | После разговора с мамой я так запуталась. |
| Sorry, I got confused about the assignment. | Простите, я запуталась в назначениях. |
| She's confused, that's all. | Просто запуталась, вот и всё. |
| I mean, I was confused. | То есть, я тогда запуталась. |
| Now I find out he knows all about cheese and has been to this massively expensive resort, so I'm even more confused. | И вот я узнаю, что он здорово разбирается в сырах и бывал на этом ужасно дорогущем курорте, так что я совсем запуталась. |
| How do you know she was confused? | Откуда вы знаете, что она запуталась? |
| She - she's upset or confused. | Она... Она расстроилась и запуталась. |
| I'm just really confused, okay? | Я просто действительно запуталась, понимаешь? |
| We really can't tell, so we're going to assume that she's confused. | Сложно определить, так что предположим, что запуталась. |
| She's confused, and she needs someone to blame. | Она запуталась, и ей нужно кого то обвинить |
| You sit here and you're all confused about this thing, but you have it. | Сидишь тут, запуталась во всем это, но оно у тебя есть. |
| Dimple you're over-analyzing and that's why you are confused. | Димпл, ты слишком много думаешь, вот и запуталась. |
| And she's too confused to answer any questions about it. | И она слишком запуталась, чтобы отвечать на вопросы |
| I'm sorry, I get... confused, you know? | Прости меня, я слишком... запуталась, понимаешь? |
| Well, who said I was confused? | Кто сказал, что я запуталась? |
| I was ready to tell him and beg for another chance, but then I saw Brian, and now I'm more confused than when the fed - raised short-term interest rates a quarter point. | Я была готова рассказать ему и просить ещё один шанс, но потом я увидела Брайна и сейчас больше запуталась, чем когда поддалась краткосрочному интересу оцениваемому в четверть пункта. |
| I'm feeling just as confused as you are, okay? | Я так же запуталась, как и вы, ясно? |
| I keep trying to get over him, but then he comes over here and he says all this stuff, and I just get so confused. | Я пытаюсь его забыть, но когда, он приходит сюда и говорит все эти вещи, я... я понимаю, что запуталась. |
| A woman who just was confused because she always was embarrassed about where she was born and where she had lived and stuff. | Женщина, которая запуталась потому что всегда очень стыдилась места, в котором родилась и что ей пришлось жить там и прочее. |
| I explained the surgery to her and she got confused, and then she said she didn't want the surgery anymore. | Я объяснила ей суть операции и она запуталась, а потом сказала, что уже не хочет, чтобы её делали. |
| I mean, are you... are you upset, angry, confused, or... | Ну, ты расстроилась, разозлилась, запуталась, или... |
| Maybe you're confused because deep down, you know you don't want either one. | возможно ты запуталась, т.к. в глубине души ты не хочешь ни того, ни другого. |
| And I'm... I'm just so confused by what everyone is feeling, I have no idea what I am feeling anymore. | А я... я просто запуталась в том, кто что чувствует, и уже не знаю, что чувствую сама. |