| Maybe you're as confused as Ally. | Вот зачем. Может, ты также смущен, как и Элли. |
| I'm still confused about what really happened. | Я до сих пор смущен из-за того, что произошло. |
| You're the only one confused here. | Вы единственная, кто тут смущен. |
| I was also confused, which I remain. | Я также был смущен, и до сих пор остаюсь. |
| He's a child, he's obviously very confused. | Он ребенок, он очевидно очень смущен. |
| And he was completely confused, and I was utterly humiliated. | Он был абсолютно смущен, и я была... крайне унижена. |
| I just got confused because I was thinking of another guy | Я просто смущен, потому что я думал о другом парне. |
| My poor baby, he's so confused. | Мое бедное дитя, он так смущен. |
| I'm really confused and I've been thinking about... | Я правда смущен и я думал об этом... |
| I got so confused by the idea. | Я был настолько смущен самой мыслью. |
| Because I feel just as confused as when I came over here. | Потому что когда я шел сюда, я просто был смущен. |
| I could see it, Kongar-ol was so confused. | Я мог видеть как был смущен Конгар-ол. |
| He's getting old and just as confused as I am. | Он стареет, и просто смущен, как и я. |
| I was confused, but I'm - | Я был смущен, но я... |
| I understand that, but I find myself confused by Ms. Dodd's sense of humor. | Я понимаю это, но я немного смущен чувством юмора мисс Додд. |
| I'm not confused, I'm just not telling you my name. | Я не смущен, я просто не скажу вам своего имени. |
| One of us is very confused, and I honestly don't know which. | Один из нас сильно смущен, и, если честно, я не знаю кто. |
| You were the woman who was there for me when I was broken and confused, and I still care about you very much. | Ты была женщиной, которая была рядом для меня Когда я был разбит и смущен, и я-я все ещё очень сильно переживаю за тебя. |
| No, wait, I think maybe you're confused. | Нет, стой Я - Думаю, может, ты смущен |
| He's a little bit disoriented and confused, but he should Respond to treatment within the next 12 hours. | он немного дизориентирован и смущен, но он должен отреагировать не лечение в течение 12 часов |
| Sometimes a personal perspective as a supervisor I was confused to see this as an act which is prohibited or not, but after I confirm with the lecturer nanny, he said that it should to be done. | Иногда личные перспективы в качестве руководителя я был смущен, чтобы рассматривать это как акт, который запрещает или нет, но после того я подтверждаю, с лектором няней, он сказал, что оно должно быть сделано. |
| Like Jimmy's parents, I, too, am confused and upset! | Как и родители Джимми, я тоже смущен и расстроен! |
| The other debater got so confused, he didn't know what to say. | Мой противник был настолько смущен, что не знал, что сказать |
| I was... Confused... Scared. | Я был... смущен... испуган. |
| Now I'm completely confused. | Сейчас я вконец смущен. |