Английский - русский
Перевод слова Confused
Вариант перевода Смущает

Примеры в контексте "Confused - Смущает"

Примеры: Confused - Смущает
Your father confused all residents for weeks. Ваш отец уже долгое время смущает всех наших постояльцев.
She's probably more confused that her parents aren't actually divorced. Ее наверное больше смущает что ее родители до сих пор не в разводе.
Agent Skinner, so no one's confused, this is a completely different scenario. Агент Скиннер, никого не смущает что это полностью отличается от сценария.
During the meeting, Carrie is confused by the Pakistanis' sense of confidence, seeing that Saul got away. В ходе встречи, Кэрри смущает чувство уверенности пакистанцев, видя, что Сол ушёл.
I thought about what you said and I just feel really confused about everything. Я думала о том, что ты сказала, и меня всё это сильно смущает.
Yet the very idea of him makes you confused and afraid. Тем не менее, возможность его существования смущает и пугает вас.
So, they're probably very confused about that budget. Так их, наверное, очень смущает бюджет.
She was confused by the references to a number of different plans in paragraphs 51 and 72. Ее смущает наличие в пунктах 51 и 72 ссылок на ряд различных планов.
Not confused by that at all, friend. Меня это не смущает, друг.
If you're not confused, you're not paying attention. Отлично. Если тебя это не смущает, значит ты не обращаешь внимания.
What are you confused about, Cheryl Ann? Что тебя смущает, Черил Энн?
"The answer to wondering, but not confused:"On the night... 2. "Ответ на интересно, но не смущает:"На ночь... 2.
If you're confused by what I need, I brought some sample testimonials to guide you. Если тебя смущает то, что мне нужно, я принес тебе парочку образцов, чтобы тебе было, на что ориентироваться.
She was confused by the use of the term "housewife" and asked for details on the number of women below the age when they could receive a pension who were not employed. Ее смущает использование термина «домохозяйка», и она просит предоставить подробную информацию о численности незанятых женщин, не достигших пенсионного возраста.
His delegation was confused, for example, by the fact that the same common staff cost percentage rate for New York proposed the previous year was being requested again in the second performance report. Так, например, его делегацию смущает то, что во втором докладе об исполнении вновь испрашивается тот же процентный показатель общих расходов по персоналу для Нью-Йорка, который был предложен в предыдущем году.
"The thing I'm most confused by is..." "Что больше всего меня смущает - это..."
Ms. KHAN said that she was confused by the apparent contradiction between the fact that although 65 per cent of women were reported to be aware of contraceptive methods, only 3 per cent were covered by family planning programmes. Г-жа ХАН говорит, что ее смущает явное противоречие, кроющееся за тем фактом, что, хотя, согласно сообщениям, 65 процентов женщин знают о методах контрацепции, только 3 процента из них охвачены программами планирования семьи.
Confused doesn't even begin to cover it. Смущает то, что никто даже не пытался это скрыть.
I'm not confused about policy. Меня не смущает политика.
That's probably what confused you. И пусть вас это не смущает.
Confused how you got home so fast? Тебя не смущает, как ты попал домой так быстро?
Confused? What are you confused about? А что тебя смущает?