| Your confession, my lord. | Ваша исповедь, мой господин. |
| I will hear your confession myself. | Я выслушаю вашу исповедь сам. |
| Thanks for the confession, Father! | Спасибо за исповедь, отче! |
| Father Scully is taking confession today. | Отец Скалли сегодня проводит исповедь. |
| Well, confession is salvation. | Что ж, исповедь это спасение. |
| Even priests need confession. | Даже священнику нужна исповедь. |
| Would my first confession do? | Думаешь, моя исповедь этому поспособствует? |
| So he can publish my confession? | Хочет напечатать исповедь раскаявшегося? |
| Sacred seal of confession. | Исповедь закрыта священной печатью. |
| But will you take my confession? | Примешь мою исповедь, Альбер? |
| Dude. It's my deathbed confession. | Это моя предсмертная исповедь. |
| Last time I go to confession. | Больше не пойду на исповедь. |
| I come for confession. | Я прихожу на исповедь. |
| This place reminds me of confession. | Мне тут исповедь вспоминается. |
| It was confession, a sacrament. | Это была исповедь, таинство. |
| We're having confession later today. | Сегодня мы идём на исповедь. |
| So confession, right? | Исповедь, так? Вина. |
| Frank had gone to confession. | Фрэнк ходил на исповедь. |
| This isn't even a confession. | Это даже не исповедь. |
| I went to confession. | Я ходил на исповедь. |
| Cooper called the song "an alcoholic confession". | Сам Купер охарактеризовал эту песню как «алкогольную исповедь» (англ. an alcoholic confession). |
| Dear son, confession is an act that must remain anonymous. | Сын мой, исповедь - это деяние, которое совершается на небе. |
| From this she created a new ritual,... of cleansing, fasting, suffering and confession. | Взяла основные изнурения: пост, исповедь и очищение и создала новое исправление. |
| It is even claimed that, until the Council of Trent, the abbess was able to hear confession and give absolution, like a priest. | В некоторых источниках также говорится, что аббатиса монастыря Лас Уэльгас могла слушать исповедь и отпускать грехи как священник. |
| The confession is sacrosanct, not somewhere where you can spin stories. | Исповедь священна, её нельзя превращать в пустые небылицы. |