| People can communicate very easy with each other. | Люди могут очень легко общаться друг с другом. |
| Moreover, students have year-round direct access to the NMS and communicate directly with officers on the topics of weather and climate change. | Кроме того, студенты в течение всего года могут непосредственно посещать НМС и напрямую общаться с их сотрудниками по вопросам погодных и климатических изменений. |
| The Internet should be seen as a public space where people could meet, communicate and exchange ideas. | Интернет следует рассматривать в качестве общественного пространства, в котором люди могут знакомиться, общаться и обмениваться идеями. |
| However, many older women from areas where Tetum is not the native language cannot communicate in Tetum. | Однако в районах, где тетум не является родным языком, многие женщины старших возрастов не могут общаться на этом языке. |
| All prisoners are permitted to make phone calls and communicate in confidence with the Ombudsman's Office and their legal representatives. | Всем заключенным разрешается звонить по телефону и в конфиденциальном порядке общаться с бюро Омбудсмена и его законными представителями. |
| It was not so long ago that we would say, If only people could communicate across borders. | Не так давно мы говорили: «Если бы только люди могли общаться через границы. |
| Incommunicado detainees could communicate freely with their counsel throughout the procedure and had access to medical care. | Заключенные в тайном содержании могут свободно общаться со своим адвокатом в течение всей процедуры и иметь доступ к медицинским услугам. |
| That you can... communicate or be in the outside world. | Что ты можешь... общаться или находиться во внешнем мире. |
| If I'm unavailable, you'll communicate directly with Special Agent McGee. | В мое отсутствие вы будете общаться напрямую со специальным агентом МакГи. |
| They can't communicate if they're unconscious. | Они не могут общаться, если они без сознания. |
| Well, we would communicate through my brainwaves. | Мы будет общаться через мои мозговые волны. |
| It was designed to help paraplegics communicate. | Он был разработан, чтобы помочь парализованным общаться. |
| People who get violent get that way because they can't communicate. | Люди, с которыми жестокого обошлись поступают так, потому что они не умеют общаться. |
| I had a second cousin that could only communicate using words to songs by Barry Manilow. | У меня есть двоюродный брат, который может общаться только используя слова из песен Барри Манилоу. |
| Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words. | Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов. |
| She emphasized that human rights defenders, activists, democratic voices, minorities and others could now communicate via digital platforms and participate in the global debate in ways that were previously inconceivable. | Она подчеркнула, что правозащитники, активисты, демократическая общественность, меньшинства, и не только они, в настоящее время могут общаться с помощью цифровых платформ и участвовать в глобальных дискуссиях с использованием таких форм, которые раньше нельзя было представить. |
| Communication: A person who has been detained may communicate freely with his/her lawyer, either orally or in writing. | Разрешение на связь с внешним миром: Задержанное лицо вправе свободно общаться со своим адвокатом как в устной, так и в письменной форме. |
| I mean, he just can't communicate? | То есть он просто общаться не может? |
| And I got someone meeting us to help me and your father communicate, seeing how we don't get along. | А кое-кто поможет мне общаться с твоим отцом и увидит, как мы с ним не ладим. |
| Well, no-one can doubt that animals communicate. | Конечно, никто не сомневается, что животные могут общаться. |
| I have an idea how we can communicate. | У меня есть идея, как общаться с этим типом. |
| We have altered our Martian appearance, and from now on we will communicate using names taken from the Earthlings' mythology. | Мы изменили нашу Марсианскую внешность, и с этого времени Мы будем общаться с использованием имен, взятых из мифологии Землян. |
| They can also communicate telepathically with each other. | В такой форме они телепатически могут общаться между собой. |
| Look, if you can't communicate well enough to tell me... | Слушай, если ты не способен нормально общаться, чтобы сказать... |
| At first we couldn't communicate that much. | Поначалу нам не слишком-то удавалось общаться. |