Примеры в контексте "Coming - Едет"

Примеры: Coming - Едет
Just packed up a real money load, and it's coming your way. В него только что загрузили деньги, и он едет в твою сторону.
But I'm glad Mary's coming straight back. Но я рада, что Мэри едет прямо домой.
Hector's in a surf competition, and some of us are coming along. У Гектора соревнования по сёрфингу и кто-то из нас едет с ним.
There's an ambulance coming down your street, Rach. Там по твоей улице едет скорая, Рэйчел.
The police are coming, and you promised them Jerome. Полиция уже едет, а ты обещал им Джерома.
Pam is coming along as my assistant And my driver so I can focus. Пэм едет в качестве помощницы и водителя, чтобы я мог сосредоточиться.
He thinks he's coming in to bail her out. Он думает, что едет сюда, чтобы внести за нее залог.
The president is coming for a secret meeting with a small group from North Korea. Президент едет на секретную встречу с небольшой группой из Северной Кореи.
We have a special VIP coming in... У нас тут Вип гость едет...
That's all I bloody need - that policeman's coming over. Только этого мне, блин, не хватало - сюда едет этот полицейский.
Ashley just lost Turner, who's coming home right now. Эшли упустила Тернера, и он едет домой.
I've got Jesse in sight, and he's coming for me right now. Тут Джесси объявился, и он едет за мной прямо сейчас.
He's coming over to see the president. Он едет на встречу с Президентом.
So they don't even know Lucy is coming? Так они даже не знают что Люси едет?
What, she's coming in the end? Что, она в конце-концов едет?
Why is she suddenly coming here, after 30 years? Почему она вдруг едет сюда после тридцати лет?
So like five minutes later, she called me to tell me that she got the chocolate milk and she was coming home. Через пять минут она позвонила и сказала, что купила молоко и едет домой.
No, but he's coming. Нет, но он едет сюда.
If he really is coming, we'll wait for him. Если он и вправду едет сюда, мы будем ждать.
My wife and child are coming. Сюда едет моя жена и ребёнок.
I'm telling you that the police are coming. Я говорю вам, что сюда едет полиция.
Hawkins spotted a five-ton truck coming this way from New Bern about three miles back. Хокинс заметил пятитонный грузовик, который едет сюда из Нью-Бёрна, в пяти километрах.
I called Dr. Rosen, and he's coming here right now. Я позвонил доктору Розену, и он уже сюда едет.
No, we got backup coming. Нет, к нам уже едет подкрепление.
She said the professor is coming. Сказала, что профессор сейчас едет сюда...