Примеры в контексте "Coming - Едет"

Примеры: Coming - Едет
There's a truck coming along to take me and my memories off into sunnier climes. Сюда едет контейнер, чтобы увезти меня и все воспоминания в тёплые края.
Hopefully, he didn't hear the panic in my voice and is still coming here. Надеюсь, он не услышал панику в моем голосе и до сих пор едет сюда.
Someone told you Guangming is coming? Кто-то сказал тебе, что Гуанмин едет?
She hooked a left on Juan tabo, and she's coming into holiday park. Она повернула налево, на Хуан Табо, и она едет в парк отдыха.
The ambulance is coming, but you can't move. Скорая едет, но тебе нельзя двигаться.
Jake's safe, and he's coming home. Джейк в безопасности, и едет домой.
He's coming in with another casualty. Он едет к нам с еще одним пострадавшим.
Tell Bran he's coming too. Скажи Брану, что он тоже едет.
But he's coming right now - down our road. Но он едет к нам по дороге прямо сейчас.
I've got Jesse in sight, and he's coming for me right now. Я засёк Джесси, и он прямо сейчас едет за мной.
My parents are coming, too. Сэр, моя семья тоже едет.
He won't know whether he's coming or going. Он не понимает идет он или едет.
Good woman, open the door, Your master is coming. Боярыня, открой дверь, Боярин едет.
Mister John is coming home with his... with his wife. Мистер Джон едет домой со своей...
I think my lawyer's coming here to get me out. Думаю мой адвокат едет сюда, чтобы вытащить меня.
I can't believe Kelly Parker is coming here. Не могу поверить, что Келли Паркер едет сюда.
I knew someone was coming. Feisal told me. Принц Фейсал сказал, что кто-то едет.
anyways, grandson's coming in. В любом случае, внук едет сюда.
I didn't even see the truck coming. Я даже не видела, что едет грузовик.
He looks like he's coming straight toward me. Кажется, он едет прямо на меня.
My brakes are busted, but AAA's coming. Тормоза сломались, но техпомощь уже едет.
And now in this condition he is coming here to see your lover. Теперь в этом состоянии он едет сюда, чтобы полюбоваться вашим любовником.
He... he said he was coming. Он... он сказал, что уже едет.
Boy, he's sure coming fast. Блин, он действительно быстро едет.
There's a service train coming. Давай же, там поезд едет.