Английский - русский
Перевод слова Columbia
Вариант перевода Колумбия

Примеры в контексте "Columbia - Колумбия"

Примеры: Columbia - Колумбия
Trustee, Legal Aid Society of the District of Columbia. Попечитель, Общество юридической помощи округа Колумбия.
Many Member States, such as Columbia, employ temporary special measures in order to recruit women into positions in the public service. Многие государства-члены, например Колумбия, применяют временные специальные меры для найма женщин на должности в рамках государственной службы.
Born 1980, grew up in the District of Columbia graduated Hill High in 1999. Родился в 1980-м, вырос в округе Колумбия, закончил школу "Хилл" в 99-м.
It's torture because it's at Columbia. Это издевательство, потому что это Колумбия.
Columbia actually is a very normal place. Колумбия на самом деле - нормальное место.
I told you, I had a couple of appointments installing security systems over in Columbia County. Я сказал вам, что у меня было несколько встреч по установке систем безопасности в Округе Колумбия.
Just some English guy, standing on my lawn, with a District of Columbia drivers license. Какой-то англичанин, который стоит на моей лужайке, с правами, выданными в округе Колумбия.
Furthermore, 46 states and the District of Columbia had criminal laws that specifically prohibited hate crimes. Кроме того, в 46 штатах и в округе Колумбия существуют уголовные законы, которые конкретно запрещают преступления на почве ненависти.
After the Columbia Shuttle catastrophe in February 2003 they had to change the date. После катастрофы корабля «Колумбия» в феврале 2003 года, срок пришлось изменять.
The District of Columbia HIV/AIDS Epidemiology Update 2008 report. Эпидемиологический бюллетень округа Колумбия по ВИЧ/СПИДу - 2008 г.
The Columbia alone possesses one-third of the United States's hydroelectric potential. Таким образом, одна лишь Колумбия обладает третьей частью всего гидроэнергетического потенциала США.
Nevertheless, the North West Company succeeded in creating a functional network oriented to the Pacific via the Columbia River. Тем не менее Северо-Западная компания смогла построить функционирующую торговую сеть, ориентированную с помощью реки Колумбия на тихоокеанское побережье.
Upon returning to the United States, Garcia graduated from Irmo High School in Columbia, South Carolina. По возвращению в Соединённые Штаты, Гарсия окончила Irmo High School в городе Колумбия, штат Южная Каролина.
"The audacious rescue plan that might have saved space shuttle Columbia". Смелый план, который мог бы спасти шаттл «Колумбия».
In 1995, Congress created the District of Columbia Financial Control Board to oversee all municipal spending and rehabilitate the city government. В 1995 году Конгресс создал Совет округа Колумбия по финансовому контролю для надзора за всеми муниципальными расходами и реабилитации городского правительства.
As of 2010, MCDs exist in 29 states and the District of Columbia. По состоянию на 2010 год такие единицы существуют в 29 штатах и округе Колумбия.
In June 1985, Chandler was involved in an accident on the Columbia River. В 1985 году USS Chandler стал участником аварии на реке Колумбия.
Columbia concluding its mission with an early morning landing at Runway 22 of Edwards Air Force Base. Колумбия завершает свой полёт ранним утром посадкой на взлетно-посадочной полосе 22 на базе ВВС Эдвардс.
With access to the Columbia River, Interstate 5 and the west coast railways, Kelso supports a large and rapidly diversifying manufacturing base. Доступ к реке Колумбия, шоссе I5 и железным дорогам западного побережья позволяет Келсо быстро диверсифицировать производственную базу.
For many the final leg of the journey involved travel down the lower Columbia River to Fort Vancouver. Многие переселенцы на заключительном этапе своего путешествия спускались по реке Колумбия до форта Ванкувер.
The city continued to grow at a rapid pace, and throughout the 1850s and 1860s Columbia was the largest inland city in the Carolinas. Город продолжал расти быстрыми темпами, и на протяжении 1850-х годах Колумбия стала крупнейшим внутренним городом в Южной Каролине.
During Reconstruction, Columbia became the focus of considerable attention. Во время оккупации Колумбия оказалась в центре пристального внимания общественности.
The Columbia District under the North West Company was only marginally profitable at best. Округ Колумбия во времена Северо-Западной компании лишь с натяжкой можно было назвать прибыльным.
Non-voting members for the District of Columbia and Territories of the United States were also elected. Также были проведены выборы неголосующих делегатов от округа Колумбия и зависимых территорий США.
In 1955, following Brown v. Board of Education, the two schools merged into the District of Columbia Teachers College. В 1955 году, после судебного процесса Браун против Совета по образованию, две школы объединились в Педагогический колледж Округа Колумбия.