Английский - русский
Перевод слова Columbia

Перевод columbia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колумбии (примеров 214)
Within two days of Tucker's assignment to the vessel, several of Columbia's engineering crew request transfers. В течение двух дней его пребывания на корабле, несколько техников из команды «Колумбии» запросили о переводе.
However the film was eventually set up at Columbia. Тем не менее, сам фильм снимался в Колумбии с минимальными затратами.
During the 1790s, he also helped found the Bank of Columbia to handle purchases of land in the District of Columbia for the federal government. В течение 1790-х годов он также помог Банку Колумбии осуществить покупки земли в округе Колумбия для федерального правительства.
A 2005 poll found that 78% of Americans did not know that residents of the District of Columbia have less representation in Congress than residents of the 50 states. Опрос 2005 года показал, что 78 % американцев не знают, что у жителей округа Колумбии меньше представителей в Конгрессе, чем у любого из 50 штатов.
On sol 159, Spirit reached the first of many targets at the base of the Columbia Hills called West Spur. На 159-й сол «Спирит» достиг одной из многих целей на Холмах Колумбии - места, названного Западный Отрог (West Spur).
Больше примеров...
Колумбия (примеров 395)
At the time of preparation of the present working paper, an appeal had been filed before the United States Court of Appeals for the District of Columbia Circuit. На момент подготовки настоящего рабочего документа в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу Колумбия подана апелляция.
The confluence of the Yakima, Snake, and Columbia rivers has been a meeting place for native peoples for centuries. На протяжении столетий место слияния рек Якима, Снейк и Колумбия было местом встречи для местных племён.
We're now at the Columbia Glacier in Alaska. Перед вами ледник Колумбия на Аляске - его так называемый передний край.
This brief was joined by the Attorneys General of 47 other states and the District of Columbia, with Maine and Virginia being the two exceptions. К нему происоединились генеральные прокуроры 47 других штатов и округа Колумбия, и только генпрокуроры штатов Мэн и Вирджиния не поддержали.
The human physiology programme, which deals with overall physiological functions under conditions of microgravity, was carried out in an identical fashion by four of the Columbia astronauts. Четыре астронавта из состава экипажа космического корабля "Колумбия" выполнили программу физиологических тестов по исследованию общих физиологических функций организма человека в условиях микрогравитации по аналогичному сценарию.
Больше примеров...
Колумбию (примеров 41)
In addition to the internal strife, Columbia is ravaged by "Tears" in the fabric of space-time. В дополнение к политическому противостоянию, Колумбию разрушают изнутри «разрывы» в пространстве-времени.
Hunters knew we were coming in Columbia. Охотники знали о нашей поездке в Колумбию.
The current project design includes 14 American countries: Argentina, Brazil, Columbia, Chile, Dominican Republic, Jamaica, Mexico, Belize and the six countries of Central America. Нынешний проект охватывает 14 американских государств: Аргентину, Бразилию, Колумбию, Чили, Доминиканскую Республику, Ямайку, Мексику, Белиз и шесть стран Центральной Америки.
He goes to Columbia. Он уехал в Колумбию.
Booker is soon pursued by the city authority when he is found bearing a scar of the letters "AD," matching the description of the foretold "False Shepherd" who will corrupt Elizabeth and overthrow Columbia. Вскоре Букер вступает в конфликт с властями города, когда те обнаруживают у него на руке клеймо «AD» - символ некоего «Ложного пастыря», который, по их мнению, уничтожит Колумбию.
Больше примеров...
Коламбии (примеров 28)
Well, it certainly is a step up from the Columbia dorms. Ну, это, определенно, шаг вперед после общежития Коламбии.
We already broke our rule for Rachel with Columbia. Мы уже нарушили это правило ради Рэчел и Коламбии.
Unfortunately, I know more than a few Columbia faculty members who are big supporters of the Balanchine. К сожаления, я знаю больше чем нескольких студентов Коламбии которые являются большими поклонниками Баланчина.
I even got her to drop out of Columbia. Я даже смогла устроить, ее уход из Коламбии
Thanks to University Partners, Columbia graduates can enjoy a range of exclusive benefits from our partner universities. Благодаря этим университетам-партнерам, студенты-выпускники Коламбии пользуются рядом исключительных преимуществ.
Больше примеров...
Колумбией (примеров 13)
It's halfway between n.y.u. and columbia. Дом находится на пол пути между НЙУ и Колумбией.
It's a homeless shelter up near Columbia. Это убежище для бездомных рядом с Колумбией.
Police cooperated with counterparts in Guyana, Trinidad and Tobago and the Dominican Republic, and justice officials sought improved mechanisms for cooperation with Columbia and French Guiana. Полиция сотрудничала с полицией Гайаны, Тринидада и Тобаго и Доминиканской Республики, а чиновники Министерства юстиции занимались поиском более совершенных механизмов сотрудничества с Колумбией и Французской Гвианой.
The recent United States debate on free trade agreements (FTAs) with Panama and Peru revolving around environment and labour provisions, and on FTAs with the Republic of Korea and Columbia, might be indicative of prospects of TPA for the Doha Round. Недавние дискуссии в Соединенных Штатах по поводу соглашений о свободной торговле (ССТ) с Панамой и Перу, связанные с экологическими и трудовыми нормами, а также по поводу ССТ с Республикой Кореей и Колумбией, могли бы указывать на перспективы МРТ для Дохийского раунда.
The labour mobility obligations of the Alberta-British Columbia Trade, Investment and Labour Mobility Agreement (TILMA) and amendments to Chapter 7 of the pan-Canadian Agreement on Internal Trade came into force in April 2009 and August 2009 respectively. В апреле и в августе 2009 года вступили в силу соответственно обязательства в отношении мобильности рабочей силы, предусмотренные в Соглашении о торговле, инвестициях и мобильности рабочей силы между Альбертой и Британской Колумбией (СТИМРС), и поправки к Статье 7 Общеканадского соглашения о внутренней торговле.
Больше примеров...
Коламбия (примеров 26)
Riff raff and Columbia and magenta, team one. Рифф-рафф и Коламбия и маджента, команда один.
So we ignore the note and start looking for her - around Columbia Road. Значит, мы не обращаем внимание на записку и начинаем ее искать рядом с Коламбия Роад.
Columbia once couldn't make up its mind between buying two of his stories, The Frame Up or Right Guy. Коламбия же не смогла определиться между покупкой двух его историй - «The Frame Up» или «Right Guy».
My financial support, apartment, Columbia, Моя финансовая поддержка, Квартира, Коламбия,
Over the course of her long career, Roza developed good relations not only with Columbia Records Vassilis Toumbakaris, but also with Minos Matsas, who had recently founded Odeon/Parlophone. За годы своей долгой карьеры у Розы сложились хорошие отношения не только с Василисом Тумбакарисом с «Коламбия рекордс», но и с Миносом Матсосом, который незадолго до этого основал Одеон/Парлофон.
Больше примеров...
Колумбийской (примеров 14)
30 years I worked in the columbia med school admissions office. Я 30 лет работал в приемной комиссии Колумбийской медицинской школы.
So I called up this professor that worked at the Columbia School of Journalism that I... Так что я позвонил этому профессору, которая работала в Колумбийской школе журналистики с которой...
There are the two big interceptor tunnels on both sides of the river, another off the Columbia slough. Есть два больших отводных тоннеля на обеих сторонах реки, другой на Колумбийской топи.
How much training as a psychiatric diagnostician did you get at the Columbia School of Journalism? Сколько обучения психиатрической диагностике ты прошел в Колумбийской школе журналистики?
Glenn Hubbard is the dean of Columbia Business School... and was the chairman of the Council of Economic Advisers... under George W. Bush. Гленн Хаббард декан Колумбийской бизнес-школы, он был председателем Совета экономических консультантов при Джордже Буше младшем.
Больше примеров...
Коламбию (примеров 8)
And then I went to Columbia and was drunk there. А потом я поехала в Коламбию и была пьяной уже там.
She said that she could get you into Columbia, and you're right. Она сказала, что могла бы устроить тебя в Коламбию, и ты прав.
Actually, Gossip Girl said she's going to Columbia. Вообще-то Сплетница сообщила, что она собирается в Коламбию.
Are you transferring to Columbia? Ты переводишься в Коламбию?
Twenty dimes on Columbia. Двадцать монет на Коламбию.
Больше примеров...
Колумбийскую (примеров 3)
She graduated early from Columbia School of Journalism. Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики.
But Ms Langhorn is a highly intelligent woman with Arts/Law degrees from Melbourne University, and a Masters from the Columbia School of Journalism. Но мисс Лэнгхорн - умная образованная женщина, со степенью Мельбурнского университета, и закончившая Колумбийскую школу журналистики.
Other regions include the high Columbia tableland to the north, the Basin and Range Province to the south, the Sierra Nevada mountain range, and at the border of the Pacific Ocean, the Coast Ranges, relatively low mountains in a region with occasional earthquakes. Другие участки включают расположенную на севере Колумбийскую возвышенность, большой бассейн и Рейндж-провинс на юге, горную цепь Сьерра-Невада и тихоокеанские береговые хребты - довольно низкие горы, расположенные в районе повышенной сейсмоактивности.
Больше примеров...
Columbia (примеров 285)
Columbia Pictures signed him for a short term writing contract in 1937. В 1937 году Columbia Pictures подписала с ним краткосрочный контракт.
Beginning in 1959 he signed with Columbia Records, where he was one of the first artists to record in stereo. Начиная с 1959 года он подписал контракт с Columbia Records, где он был одним из первых исполнителей, записывающихся в стерео.
By 1940, the Icefields Parkway reached the Columbia Icefield area of Banff and connected Banff and Jasper. К 1940 году шоссе Icefields Parkway достигла области Columbia Icefield в Банфе, и связала Банф и Джаспер.
A year later, he joined Columbia Capital as Vice President, where he led investments in new media and software startups in Washington, D.C. for a year. Год спустя он перешел на работу в качестве вице-президента, отвечающего за инвестиции в новые медиа и стартапы, в Columbia Capital.
With Healy pursuing his own career in 1934, his Stooges (now renamed the Three Stooges) signed with Columbia Pictures, where they stayed until December 1957, making 190 comedy shorts. В 1934 году, когда Хили начал свою сольную карьеру, его «балбесы» (теперь уже переименованные в «Три балбеса») подписали контракт с «Columbia Pictures», где и оставались до декабря 1957 года, снимая 190 короткометражных картин.
Больше примеров...