Английский - русский
Перевод слова Columbia

Перевод columbia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колумбии (примеров 214)
You know, now might not be a good time To say anything to your grandfather about columbia. Знаешь, сейчас может быть не лучшее время, чтобы говорить твоему дедушке о Колумбии.
My father on the front porch with a letter from Columbia. И отца, который стоял на крыльце с письмом из Колумбии.
They travelled through Kansas, Wyoming and Utah, and then down the Snake River to the Columbia. Они обследовали Канзас, Вайоминг и Юту, а затем спустились вниз по течению реки Снейк до Колумбии.
But we're freshmen at Columbia and, well... Но мы первокурсники Колумбии и...
You heard about Columbia. Ты слышала о Колумбии.
Больше примеров...
Колумбия (примеров 395)
Upon returning to the United States, Garcia graduated from Irmo High School in Columbia, South Carolina. По возвращению в Соединённые Штаты, Гарсия окончила Irmo High School в городе Колумбия, штат Южная Каролина.
The HBC reoriented its Columbia District operations toward the Pacific Ocean via the Columbia, which became the region's main trunk route. Компания Гудзонова залива переориентировала направления своей деятельности к Тихому океану через реку Колумбия, которая стала основным водным путём региона.
Later in 1792, Vancouver had his lieutenant William Robert Broughton explore the lower Columbia River. Немногим позже, в том же 1792 году, его лейтенант, Уильям Роберт Броутон, исследовал низовья реки Колумбия.
In 1988, Ronald Reagan appointed Holder to serve as a judge of the Superior Court of the District of Columbia. В 1988 году Холдер был назначен президентом Рональдом Рейганом (Ronald Reagan) на должность судебного заседателя в Высшем суде федерального округа Колумбия.
Special Olympics flourishes in 150 nations and in each of the 50 states of the United States, the District of Columbia, Puerto Rico, Guam, the Virgin Islands and American Samoa. Организация успешно функционирует в 150 странах и в каждом из 50 штатов Соединенных Штатов, а также в округе Колумбия, Пуэрто-Рико, Гуаме, Виргинских островах и Американском Самоа.
Больше примеров...
Колумбию (примеров 41)
To return the favor, I'm going to take Columbia away from you. Чтобы вернуть должок, я заберу у тебя Колумбию.
So welcome to Columbia, Blair Waldorf. Добро пожаловать в Колумбию, Блэр Уолдорф.
In about 1880, Carrie moved to Columbia to operate the hotel owned by A. R. and Jesse W. Park. Дэвид Нейшн переехал в городок Бразориа изучать право, а около 1880 года Кэрри переехала в Колумбию заведовать гостиницей, принадлежащей A. R. и Jesse W. Park.
You want to go back to Columbia? Хочешь назад в Колумбию?
I thought you wanted to go to Columbia for Journalism. Я думала, ты собираешься на журфак в Колумбию!
Больше примеров...
Коламбии (примеров 28)
We already broke our rule for Rachel with Columbia. Мы уже нарушили это правило ради Рэчел и Коламбии.
Unfortunately, I know more than a few Columbia faculty members who are big supporters of the Balanchine. К сожаления, я знаю больше чем нескольких студентов Коламбии которые являются большими поклонниками Баланчина.
I even got her to drop out of Columbia. Я даже смогла устроить, ее уход из Коламбии
Maybe, but the drug runner was picked up near Columbia Road. Возможно, но парня с наркотиками взяли у Коламбии Роад.
(Lily) Your sister just withdrew from Columbia. Твоя сестра только что отказалась от учебы в Коламбии.
Больше примеров...
Колумбией (примеров 13)
It's a homeless shelter up near Columbia. Это убежище для бездомных рядом с Колумбией.
At the hemispheric level, Cuba has signed Bilateral Agreements with members of ALADI- Mexico, Columbia, Venezuela, Ecuador, Peru, Bolivia, Brazil, Argentina, Uruguay. Среди стран Западного полушария Куба подписала двусторонние соглашения с членами ЛААИ, т.е. с Мексикой, Колумбией, Венесуэлой, Эквадором, Перу, Боливией, Бразилией, Аргентиной и Уругваем.
The capital funding for the new projects is from the second phase of the Canada-British Columbia Affordable Housing Agreement. Выделить средства на осуществление новых проектов предусмотрено на втором этапе осуществления Соглашения между Канадой и Британской Колумбией о строительстве доступного жилья.
It could dock with the Columbia in two hours. Он может состыковаться с Колумбией примерно через 2 часа.
The city's ruling class, they are the racist ultra-nationalists who seek to keep Columbia's privileges purely for White American citizens while denying the same right to foreigners. «Основатели» во главе с Комстоком правят Колумбией, исповедуют расизм и ультранационализм и стремятся сохранить блага Колумбии исключительно для белых американских граждан, отказывая в таком праве иностранцам.
Больше примеров...
Коламбия (примеров 26)
Riff raff and Columbia and magenta, team one. Рифф-рафф и Коламбия и маджента, команда один.
So we ignore the note and start looking for her - around Columbia Road. Значит, мы не обращаем внимание на записку и начинаем ее искать рядом с Коламбия Роад.
Well, darling, first I ought to tell you that... Stanley had me in his office about the contract this morning... for two hours, Hail Columbia... which leads to the fact that they're dropping in here. Стэнли вызывал меня к себе в офис сегодня утром по поводу контракта... через два часа, привет Коламбия... ставлю тебя перед фактом, они заглянут сюда.
The song was then recorded at the Columbia studios in New York on October 23 and 24; the latter session yielded the version that became the title song of Dylan's third album. Песня была затем записана в студии Коламбия в Нью-Йорке 23 и 24 октября и стала заглавной песней третьего альбома Дилана...
Founded in 1952, the organization was created at the recommendation of William Paley, then head of the Columbia Broadcasting System, who had chaired a presidential commission that examined whether the United States was becoming overly dependent on foreign sources of crucial natural resources and commodities. Организация была основана в 1952 году по рекомендации Уильяма Пэйли, возглавлявшего тогда телерадиокомпанию «Коламбия Бродкастинг Систем» и занимавшего должность председателя президентской комиссии, изучавшей вопрос о том, не становятся ли Соединенные Штаты чрезмерно зависимыми от иностранных источников ключевых природных ресурсов и сырья.
Больше примеров...
Колумбийской (примеров 14)
Noam began working as a professor at Columbia Business School in 1976. Ноам начал работать в Колумбийской школе бизнеса с 1976 года.
We found a Mrs. Bodey at Columbia North High School. Мы нашли миссис Бодей в колумбийской северной школе.
Did two years at Allenwood for stealing equipment from a lab at Columbia Medical School. Отсидел два года в Алленвудской тюрьме за кражу оборудования из лаборатории в Колумбийской Медицинской школе.
There are the two big interceptor tunnels on both sides of the river, another off the Columbia slough. Есть два больших отводных тоннеля на обеих сторонах реки, другой на Колумбийской топи.
Glenn Hubbard is the dean of Columbia Business School... and was the chairman of the Council of Economic Advisers... under George W. Bush. Гленн Хаббард декан Колумбийской бизнес-школы, он был председателем Совета экономических консультантов при Джордже Буше младшем.
Больше примеров...
Коламбию (примеров 8)
I'm talking about Columbia, Yale, Stanford... Я говорю про Коламбию, Йель, Стенфорд...
Actually, Gossip Girl said she's going to Columbia. Вообще-то Сплетница сообщила, что она собирается в Коламбию.
You got Blair into Columbia. Ты сделал так, чтобы Блэр перевели в Коламбию.
I'll take Columbia for 20. Я ставлю 20 на Коламбию.
Are you transferring to Columbia? Ты переводишься в Коламбию?
Больше примеров...
Колумбийскую (примеров 3)
She graduated early from Columbia School of Journalism. Она рано окончила Колумбийскую школу журналистики.
But Ms Langhorn is a highly intelligent woman with Arts/Law degrees from Melbourne University, and a Masters from the Columbia School of Journalism. Но мисс Лэнгхорн - умная образованная женщина, со степенью Мельбурнского университета, и закончившая Колумбийскую школу журналистики.
Other regions include the high Columbia tableland to the north, the Basin and Range Province to the south, the Sierra Nevada mountain range, and at the border of the Pacific Ocean, the Coast Ranges, relatively low mountains in a region with occasional earthquakes. Другие участки включают расположенную на севере Колумбийскую возвышенность, большой бассейн и Рейндж-провинс на юге, горную цепь Сьерра-Невада и тихоокеанские береговые хребты - довольно низкие горы, расположенные в районе повышенной сейсмоактивности.
Больше примеров...
Columbia (примеров 285)
After her marriage, she continued performing in operas and did recordings with Columbia Records. После брака она продолжала выступать в опере и записываться на лейбле Columbia Records.
The company became Columbia Hat Company, named for the nearby Columbia River. Свой бизнес они назвали Columbia Hat Company, в честь реки, которая протекала рядом с их новым домом.
Her last film appearance is in the Columbia Pictures drama Ladies of Leisure (1926). Последнее появление на экране состоялось в драме Columbia Pictures 1926 года «Леди отдыхаruen» (1926).
In two days, a demo was recorded to be produced by Columbia Records co-president Rick Rubin later that year. В течение двух дней была записана демозапись, которую предоставили для прослушивания и последующего продюсирования со-президенту Columbia Records Рику Рубину, в конце того же года.
He claimed to have written at least three of the songs on Definitely Maybe in this storehouse (including "Live Forever" and "Columbia"). Пытаясь чем-нибудь занять освободившееся время, он написал как минимум три песни, которые затем вошли в состав альбома Definitely Maybe (включая Live Forever и Columbia).
Больше примеров...