| At Columbia, we are committed to delivering academic success. | В Коламбии все преданы делу достижения академического успеха. |
| A friend of Jurgi's at Columbia handled the analysis. | Друг Юрги в Коламбии провёл анализ. |
| So I hope you'll all join me For this doctors without borders gala tomorrow at Columbia. | Надеюсь, вы все присоединитесь ко мне завтра на гала-вечере "Врачи без границ" в Коламбии. |
| I bailed on the Columbia gala. | Я забила на гала-вечер в Коламбии. |
| Well, it certainly is a step up from the Columbia dorms. | Ну, это, определенно, шаг вперед после общежития Коламбии. |
| We already broke our rule for Rachel with Columbia. | Мы уже нарушили это правило ради Рэчел и Коламбии. |
| Unfortunately, I know more than a few Columbia faculty members who are big supporters of the Balanchine. | К сожаления, я знаю больше чем нескольких студентов Коламбии которые являются большими поклонниками Баланчина. |
| So they do have a Columbia chapter. | Итак, у них в Коламбии действительно есть студенческое общество. |
| Claiming to be a co-ed at Columbia, When everyone knows she's a zero at N.Y.U. | Би, прикидывающаяся студенткой Коламбии, хотя всем известно, что она учиться в Нью-Йоркском университете, да и там полный ноль. |
| The album followed the artist's departure from Columbia for Asylum Records, and the announcement of his first major tour since 1966. | Альбом был выпущен после перехода артиста с Коламбии на Asylum Records и очень раздутого объявлением о его первом большом турне с 1966 года. |
| Clearly, Columbia's run out of alumni to honor, If the best they could come up with is... Me. | Видимо, у Коламбии закончились выпускники, которых можно чествовать, если лучшее, что они нашли - это меня. |
| I called the dean and told her I am done teaching at Columbia, even managed to find a replacement. | Я позвонил декану и сказал ей, что больше не буду преподавать в Коламбии, даже умудрился найти замену. |
| Juliet's reign is over now that she's failed to get Serena kicked out of Columbia. | Правление Джульет закончено и теперь она ничего не значит. и не может выгнать Серену из Коламбии. |
| I even got her to drop out of Columbia. | Я даже смогла устроить, ее уход из Коламбии |
| It's a session this afternoon at Columbia. | После обеда запись на Коламбии. |
| I'm a Columbia girl now. | Теперь я в Коламбии. |
| Everyone at Columbia does. | Все в Коламбии ее читают. |
| He's talking about Columbia. | Он говорит о Коламбии. |
| Thanks to University Partners, Columbia graduates can enjoy a range of exclusive benefits from our partner universities. | Благодаря этим университетам-партнерам, студенты-выпускники Коламбии пользуются рядом исключительных преимуществ. |
| It pretty much looks like You're pretending to be a Columbia student, and not that I care much about what Jenny Humphrey does these days, | Очень похоже на то, что ты прикидываешься студенткой Коламбии, и не то чтобы меня как-то волновала Дженни Хамфри, но я видел |
| Maybe, but the drug runner was picked up near Columbia Road. | Возможно, но парня с наркотиками взяли у Коламбии Роад. |
| Award of Excellence. This award recognizes Columbia's long-standing commitment to meeting students' physical needs and providing them with a large selection of healthy meals. | 5 мая 2010 года часть студентов Коламбии были отмечены наградами за их напряженный труд и большой вклад в жизнь школы. |
| I will be attending Columbia in the fall. | Я буду учиться в Коламбии осенью. |
| He better, with all of his Columbia friends here. | Тут все его друзья из Коламбии. |
| (Lily) Your sister just withdrew from Columbia. | Твоя сестра только что отказалась от учебы в Коламбии. |