Примеры в контексте "Coast - Моря"

Примеры: Coast - Моря
Those who plundered Britain lived in what is today Denmark, Scania, the western coast of Sweden and Norway (up to almost the 70th parallel) and along the Swedish Baltic coast up to around the 60th latitude and Lake Mälaren. Те, кто совершал грабительские набеги на Великобританию, жили на территории сегодняшней Дании, в Сконе, на западном побережье Швеции и Норвегии (вплоть до 70-й параллели) и вдоль шведского побережья Балтийского моря до 60-й широты и озера Меларен.
Thus to it has been given majus imperium on all east coast of Mediterranean Sea and on 70 miles from coast inside area, that is on all this space provincial governors and armies have been subordinated to it. При этом ему был предоставлен majus imperium по всему восточному берегу Средиземного моря и на 70 миль от побережья внутри области, то есть на всем этом пространстве ему были подчинены провинциальные правители и войска.
They winter over in the Bering Sea along the eastern coast of Siberia south to the northern part of the Kamchatka Peninsula, and along the southern coast of Alaska. Они зимуют в южных частях Берингова моря, вдоль восточного побережья Сибири на юг к северной части полуострова Камчатка, а также вдоль южного побережья Аляски.
For Atlantic coast communities, an autonomous regime had been created, while the development of the Caribbean coast was part of the national human development plan and an important part of the Government's poverty reduction strategy. Общинам, проживающим на побережье Атлантического океана, был предоставлен режим автономии, в то время как развитие регионов, расположенных на побережье Карибского моря, является одним из направлений национального плана развития человеческого потенциала и важной составляющей правительственной стратегии сокращения масштабов нищеты.
By 1503 the Ottoman fleet raided the northeastern Adriatic coasts of Italy, and completely captured the Venetian lands on Morea, the Ionian Sea coast and the southeastern Adriatic Sea coast. К 1503 году османский флот совершил налёт на северо-восточное адриатическое побережье Италии и полностью захватил венецианские владения в Морее, Ионическом море и юго-восточном побережье Адриатического моря.
Then the robber escapes with the truck, and when he gets to the coast, a woman's waiting in a motor boat. Но грабитель ускользает на грузовике, а когда добирается до моря, его ждёт женщина...
Live Weather Webcam images from the balconies of the hotel ACÁ Moenchgut complaints beach road 31 in Ostseebad Baabe - your holiday hotel on the Baltic coast on the island of Ruegen. Жить Веб-камеры погоды изображения с балконов отелей АСА Moenchgut жалобы Beach Road 31 в Ostseebad Баба - ваш пансионат на побережье Балтийского моря на острове Рюген.
Efficient improvement in water quality along the Baltic Sea coast requires the swift implementation of the relevant HELCOM recommendations and of the existing National Oil Spill Contingency Plan. Для реального улучшения качества воды у побережья Балтийского моря требуется быстрое выполнение соответствующих рекомендаций ХЕЛКОМ и существующего Национального плана чрезвычайных действий по борьбе с разливами нефтепродуктов.
It is also conceivable that land erosion could increase due to increased ocean assault following a rise in sea level, especially along the southern coast. Не исключена также вероятность того, что может возрасти уровень эрозии почвы в результате усиления океанического воздействия в связи с повышением уровня моря, особенно вдоль южного побережья.
The Republic of Latvia is an independent and democratic State situated in north-eastern Europe on the eastern coast of the Baltic Sea covering 64,589 square kilometres. Латвийская Республика является независимым демократическим государством, расположенным на севере-востоке Европы на восточном побережье Балтийского моря и занимающим территорию в 64589 км2.
Suriname, with its low-lying coast, belongs to the top 10 countries which will be seriously affected by sea-level rise. Суринам, будучи низколежащим прибрежным государством, входит в число 10 стран, которые первыми самым серьезным образом пострадают от повышения уровня моря.
In conflict with the principles of independence, impartiality and objectivity, the report unfairly targeted his country for its unconventional approach to governance and its strategic location on the Red Sea coast. Вопреки принципам независимости, беспристрастности и объективности, автор доклада несправедливо нападает на его страну за ее неординарный подход к государственному управлению и по причине стратегического расположения страны на побережье Красного моря.
I was born in 1907 On the coast, by the sea. Я родился в 1907-м, у моря, в Сибонее.
As a result of the tsunami, the geographical outline of Somalia's north-eastern coast has been altered, and residents have no choice but to rebuild their homes inland so as to avoid being flooded when sea levels rise. В результате цунами изменилась географическая конфигурация северо-восточного побережья Сомали, и у жителей нет иного выхода, кроме как заново отстраивать дома вдали от прибрежной зоны, с тем чтобы избежать затопления при подъеме уровня моря.
In this connection, in August an agreement was signed with Spain that provides for the surveillance of the coast by sea, air and land; these operations are beginning to bear fruit. В этой связи в августе было подписано соглашение с Испанией, предусматривающее наблюдение за береговой линией с моря, из воздуха и с земли; эти операции уже начинают приносить свои плоды.
Reference should also be made to the fact that the Sudan shares extensive borders with nine other countries and also has a Red Sea coast. Следует также отметить тот факт, что Судан имеет протяженные границы с девятью другими странами, а также береговую линию Красного моря.
(b) The consequence of the phenomenon of coastal upwellings for biological productivity along the Polish coast of the Baltic Sea, involving: Ь) последствия феномена прибрежного апвеллинга для биологической продуктивности вдоль польского побережья Балтийского моря, в том числе:
HOUSES AND VILLAS FOR THE HOLIDAYS This stretch of coast there are a wide variety of restaurants, holiday homes, including homes comfortable and beautiful villas near the sea. ДОМА И ВИЛЛЫ на каникулы этот участок берега есть широкий выбор ресторанов, домов отдыха, включая жилые дома комфортной и красивой виллы у моря.
This bridge is in 3 km to the north from Rome on ancient road Flaminievus (Via Flaminia), laid in I century B.C. And ostensibly connected Rome with Ariminum (today Rimini) on coast of Adriatic Sea. Этот мост находится в З км к северу от Рима на древней Фламиниевой дороге (Via Flaminia), проложенной в I веке до н. э. и якобы соединявшей Рим с Ариминумом (сегодня Римини) на берегу Адриатического моря.
With spectacular views of the coast, this modern hotel is ideally positioned in a residential area, just a few metres from white sandy beaches and crystalline waters. Этот современный отель идеально расположен в жилом районе с видом на побережье, всего в нескольких метрах от белых песчаных пляжей и кристально-чистого моря.
He then flew near Brown's plane in a formation on the bomber's port side wing, so German antiaircraft units would not target it; he then escorted the damaged B-17 over the coast until they reached open water. Затем Штиглер пролетел около самолёта Брауна до уровня левого крыла бомбардировщика, таким образом немецкие зенитные подразделения не целились в него; в итоге он сопровождал повреждённый B-17 над побережьем, пока они не достигли открытого моря.
2.8 Architectural composition «The World Monument of Love» will be constructed in a romantic place of a planet the Earth, on a coast of a sea or an ocean on the territory with developed transport infrastructure. 2.8 Архитектурная композиция «The World Monument of Love» будет построена в романтическом месте планеты Земля, на берегу моря или океана. На территории с развитой транспортной инфраструктурой.
Third part of Atlantis borrowed coast of Scythian Ocean from Caspian Sea and Aral down to Altai, Mongolia and Baikal, and referred to Da'Arias with capital Asgard. Третья часть Атлантиды занимала побережье Скифского океана от Каспийского моря и Арала вплоть до Алтая, Монголии и Байкала, и называлась Даария со столицей Асгард.
It was announced that more than 100,000 Russians have already bought a real estate on the Bulgarian sea coast, also Russians are searching for single family homes across the sea as well as apartments inside the cities. Объявлено, что более 100,000 россиян уже купили недвижимость возле болгарского побережья, при этом россияне ищут одиночные семейные дома, стоящие напротив моря, либо же квартиры в городах.
Atlantis there was on open spaces of the Volga region, and a capital of a civilization - in the Southern Volga region on coast of Caspian Sea. Атлантида находилась на просторах Поволжья, а столица цивилизации - в Южном Поволжье на берегу Каспийского моря.