Примеры в контексте "Coast - Моря"

Примеры: Coast - Моря
Unfortunately, all places on our aeroplane are sold and now those who want to participate in Red Sea Poker Cup and at the same time have a rest on the coast of Red sea, they should think how to reach Egypt by themselves. Все путевки на турнир, к сожалению, проданы, и теперь желающим поучаствовать в Red Sea Poker Cup, а заодно отдохнуть на берегу Красного моря, придется добираться до Египта самостоятельно.
Watching period and kind of routes: July 15 - August 15, arrival to the place is provided by helicopter. The return route to the coast of the Sea of Okhotsk is possible by foot. Период наблюдения и вид маршрутов: 15 июля - 15 августа, вертолетная заброска, возможен обратный пеший маршрут на побережье Охотского моря и возвращение морским транспортом.
There is a possibility to organize various tours across Azerbaijan and its regions - Holidays in the mountains or on the shore of the warm Caspian Sea, on the Khudat-Yalama beach, famous for its dense forests, or on the coast of the Absheron peninsula. Аджикенд - курорт, расположенный на высоте 1200 м над уровнем моря. Это настоящий райский уголок для туристов: живописные леса и поляны, источники минеральной воды, чистейший горный воздух.
From there we continue to the plateau of Askifou which is one of the largest fertile plateau of Crete and the next stop is at the gorge of Imbros where scenic photographs of the barren landscape and the rugged coast of the Libyan Sea can be taken. Оттуда мы продолжаем к плато Аскифу, который является одним из крупнейших плодородных плато Крита, и следующая остановка будет в ущелье Имброс, где можно сделать живописные фотографии пустынных пейзажей и побережья Ливийского моря.
Situated in the small town of Petrovac in the centre of the Montenegrin Adriatic coast, the Rivijera welcomes you amid pine and linden trees. Each room is air-conditioned and has a balcony. Из окон отеля WGrand, расположенного на берегу моря в небольшом курортном городке Брезине всего в 300 метрах от живописного пляжа и зеленого леса, открывается великолепный вид на бухту Петровач.
ZAZ incorporates a medical department, a hospital having 200 bed places, a sanatorium-preventorium, 5 recreation centers and children's health-improving centers, with 4 of which located on the coast of the Sea of Azov. В структуре ЗАЗ - медико-санитарная часть, стационар на 200 мест, санаторий-профилакторий, 5 баз отдыха и детских оздоровительных центров, 4 из которых расположены на побережье Азовского моря.
it is a walking connection on the very sea coast to the lovely Albena resort. есть пешеходная аллея вдоль берега моря до красивого курортного комплекса "Албена".
Nordland covers almost 5º latitude, but temperatures are moderated by proximity to the temperate sea; the annual mean only varies from 5.6 ºC (42 ºF) on the southern coast to 4 ºC (39 ºF) on the northern coast (1961-90). Нурланн лежит на широте 65 º с. ш., но температура сдерживается близостью моря; ежегодная температура варьируется от 5,6 ºC на южном побережье, до 4 ºC на северном побережье (1961-1990).
The North Coast Cartel was based in the Colombian city of Barranquilla by the Caribbean coast and was headed by Alberto Orlandez-Gamboa "Caracol" (the snail), who was considered as ruthless as Pablo Escobar. Картель Северного побережья был основан в колумбийском городе Барранкилья на побережье Карибского моря, его возглавлял Альберто Орландес-Гамбоа по прозвищу «Улитка».
The first and unique excursion of this type in Sardinia, born after continuous signalings of sighting Cetacean that daily the fishermen effected during the big tuna game fishing, in a big area of 6/7 miles and 20 miles far away from the coast. В этой области известны как "треугольник cetaceans" их возможно встретить благодаря специальной морфологии дна и течения Тирренского моря, которые принося к поверхности много планктона- основная пища большого животного cetaceans.
The construction of the Via Aemilia, a trunk road in the north Italian plains, running from Ariminum (Rimini), on the Adriatic coast, to Placentia (Piacenza) on the river Padus (Po), is completed. Строительство виа Эймилия, магистральной дороги на севере итальянских равнин, идущей от Аримина (Римини), на побережье Адриатического моря до Пласентии (Пьяченца) на реке Падус (По).
The protesters have returned to their home countries, the injured are licking their wounds, the heads of state are back to business as usual, and Heiligendamm, the old spa on Germany's Baltic coast, is resuming its dream of imperial beauty. Протестующие вернулись в свои родные страны, раненые зализывают свои раны, главы государств, как обычно, занимаются делами, и Хайлигендамм, старый курортный городок в Германии на побережье Балтийского моря, снова мечтает о величественной красоте.
The Paradas moved further and inhabited the Caspian coast and much of central Asia while the Cinas moved northwards and inhabited the Tarim Basin in northwestern China, forming the Tocharian group of I-E speakers. Парады двинулись дальше, заселив побережье Каспийского моря и большую часть Центральной Азии, в то время как сины мигрировали на север и поселились в Таримском бассейне в северо-западном Китае, сформировав тохарскую группу индоевропейцев.
It serves a population of about 380,000 residents in an area ranging from Zikhron Ya'akov in the north to Netanya in the south, from the Mediterranean coast in the west to Umm el-Fahm and the Green Line in the east. Медицинский комплекс Хиллель-Яффе находится на территории, где проживает 380 тыс. жителей, от Зихрон-Яакова на севере до Нетании на юге, от побережья Средиземного моря на западе до Умм-эль-Фахма и зелёной линии на востоке.
This is the Jurassic Coast. Когда-то здесь был берег юрского моря.
This is the case along the east coast of the United States, where ancient beaches are found submerged below present day sea level and Florida is expected to be submerged in the future. Вдоль восточного побережья США, где древние пляжи находятся ниже современного уровня моря, процесс продолжается, и Флорида, как ожидается, погрузится в море...
Originally, it was near the coast of the Gulf of Bothnia, but the land has risen so it is now 15 kilometers from the sea. Изначально некрополь находился на берегу Ботнического залива, однако с тех пор произошёл подъём суши, и сейчас его местонахождение удалено от моря на 15 км.
Muriwai is approximately 17 km west of Kumeu, 42 kilometres northwest of Auckland city, at the southern end of an unbroken 50 kilometre stretch of beach which extends up the Tasman Sea coast to the mouth of the Kaipara Harbour. Муривай расположен примерно в 17 километрах к западу от Кумэу, в 42 километрах к северо-западу от города Окленд, в южной части непрерывного пляжа протяженностью 50 километров, который простирается по побережью Тасманова моря до устья Кайпара-харбор.
The Ventspils International Radio Astronomy Centre (Latvian: Ventspils Starptautiskais radioastronomijas centrs - VIRAC) is an ex-Soviet radio astronomy installation 30 km north of Ventspils, Latvia, on the coast of the Baltic Sea in Ance parish. Вентспилсский международный радиоастрономический центр (ВМРАЦ, Ventspils International Radio Astronomy Centre, VIRAC) основан в 1971 году в Ирбене (в советское время «Вентспилс-8»), в 30 км севернее города Вентспилс, Латвия на берегу Балтийского моря.
Its territory was disjointed, stretching 1,200 km (750 mi) from the lands of the Duchy of Prussia on the south-east coast of the Baltic Sea to the Hohenzollern heartland of Brandenburg, with the exclaves of Cleves, Mark and Ravensberg in the Rhineland. Территория королевства была разбросана более чем на 1200 км: от земли Герцогства Пруссия на юго-восточном побережье Балтийского моря, к сердцу Гогенцоллернов - Бранденбургу, с эксклавами - Герцогство Клевское, округи Марк и Равенсберг в Рейнланде.
He was among the first to use aerial surveying with seaplanes to map the coast of East Antarctica, which he completed from the Weddell Sea to the Shackleton Ice Shelf, concentrating on Bouvetya and the region from Enderby Land to Coats Land. Он одним из первых использовал аэрофотосъёмку с гидроплана для нанесения на карту части побережья восточной Антарктиды от Моря Уэдделла до шельфового ледника Шеклтона, особо сосредоточившись на острове Буве и участке от Земли Эндерби до Земли Котса.
They set sail probably in boats as frail and open as these out from the Red Sea, down the east coast of Africa up into the Atlantic and then back through the Mediterranean. Они совершили это плавание возможно, открытых на лодках из тростника, начиная с Красного моря, потом по восточному побережью Африки, далее вверх по Атлантическому океану и потом обратно по Средиземному морю.
A marine conservation plan to protect biodiversity was also nearing completion, which would specify marine protected areas along certain parts of the coast, assess risks and threats to species and propose mitigation measures to reduce those threats and protect sensitive habitats. Кроме того, близится к завершению составление мореохранного плана по защите биоразнообразия, который будет предусматривать установление конкретных охраняемых районов моря вдоль определенных участков побережья, оценку рисков и угроз для биологических видов и выработку мер, позволяющих сократить опасность этих угроз и защитить уязвимые местообитания.
The aim of the project is to measure sea surface temperature and ocean colour and to demonstrate that satellites can accurately monitor sea surface temperature close to the coast, thereby enabling prediction of increasing values of vibrio concentration and thus of an elevated risk of vibrio infections. Цели проекта состоят в измерении температуры поверхности моря и цветности океана и в демонстрации возможности осуществления тщательного спутникового мониторинга температуры поверхности моря в прибрежных районах для прогнозирования роста концентрации вибрионов и, тем самым, повышенной опасности распространения вибрионных инфекций.
During the classical times, Albania was home to several Illyrian tribes such as the Ardiaei, Albanoi, Amantini, Enchele, Taulantii and many others, but also Thracian and Greek tribes, as well as several Greek colonies established on the Illyrian coast. В период античности территория современной Албании была населена некоторыми иллирийскими племенами, такими как ардиеи, амантины, тавлантии и многими другими, а также фракийскими и греческими племенами и греческими колониями на берегу Адриатического моря.