The number of stars in the stream is not greatly in excess of a star cluster, and it has been described by a member of the team that discovered it as "a rather pathetic galaxy" in comparison to the Milky Way. |
По числу звёзд поток не сильно превосходит звёздное скопление, и был охарактеризован одним из членов команды, которая обнаружила его, как «довольно жалкая галактика» по сравнению с Млечным Путём. |
A stellar association is a very loose star cluster, whose stars share a common origin, but have become gravitationally unbound and are still moving together through space. |
Звёздная ассоциация представляет собой слабо связанное скопление звёзд, имеющих одинаковое происхождение, но ставших гравитационно не связанными, хотя и движущимися совместно в пространстве. |
Ghez noticed that there was a large cluster of stars Orbiting around an invisible object at the center of our galaxy |
Чез заметила, что есть большое скопление звезд, вращающихся вокруг невидимого объекта в центре нашей галактики. |
But based on that, there is already one new galaxy that fits - globular cluster Omega Centauri seems to qualify, according to those criteria, as a galaxy. |
Но по нему получается, что уже есть одна новая галактика, которая подходит: шаровое скопление Омега Центавра, по тем критериям оно будет галактикой. |
The Hercules Cluster (Abell 2151) is a cluster of galaxies in Hercules. |
Скопление Геркулеса (Abell 2151) - скопление галактик в созвездии Геркулеса. |
In astronomy, the velocity dispersion (σ) is the statistical dispersion of velocities about the mean velocity for a group of objects, such as an open cluster, globular cluster, galaxy, galaxy cluster, or supercluster. |
Дисперсия скоростей (σ) - это статистический разброс величин скорости около среднего значения для группы объектов, такой как рассеянное звёздное скопление, шаровое звёздное скопление, галактика, скопление или сверхскопление галактик. |
The Centaurus Cluster (A3526) is a cluster of hundreds of galaxies, located approximately 170 million light years away in the Centaurus constellation. |
Скопление Центавра (A3526) - скопление, включающее более сотни галактик, расположенных примерно в 170 миллионов световых лет от Земли в созвездии Центавра. |
Abell 2744, nicknamed Pandora's Cluster, is a giant galaxy cluster resulting from the simultaneous pile-up of at least four separate, smaller galaxy clusters that took place over a span of 350 million years. |
Abell 2744, также известное как скопление Пандоры - гигантское скопление галактик, результат одновременного столкновения по меньшей мере четырёх отдельных небольших скоплений галактик, которое происходило в течение 350 миллионов лет. |
An open cluster is a group of up to a few thousand stars that were formed from the same giant molecular cloud and have roughly the same age. |
Рассеянное звёздное скопление (англ. open cluster) представляет собой группу звёзд (числом вплоть до нескольких тысяч), образованных из одного гигантского молекулярного облака и имеющих примерно одинаковый возраст. |
It was possibly discovered by Nicolas Louis de Lacaille in 1751-52, as the cluster's location data matches well with No. |
Вероятно, скопление открыл Никола Луи де Лакайль в 1751-52 гг, поскольку положение данного скопления совпадает с положением объекта с номером II. в каталоге Лакайля. |
Gaia 1 is an open cluster of stars discovered in 2017 by astronomers using data from the Gaia Space Observatory. |
Gaia 1 - звёздное скопление, открытое в 2017 году космическим телескопом Gaia. |
You know, looking at the offense cluster there's a pretty good chance he could live, right in this area. |
Глядя на скопление мест преступления, думаю, он может жить прямо в этом районе. |
However, the cluster is dominated by two massive elliptical galaxies, NGC 3268 and NGC 3258, and contains a total of about 234 galaxies. |
В скоплении при этом доминируют две массивные эллиптические галактики NGC 3268 и NGC 3258, всего же скопление содержит около 234 галактик. |
The water tower, just right under that, there's like this cluster of red buildings. |
одонапорна€ башн€, а пр€мо под ней есть целое скопление красных домов. |
The Hubble telescope also found a globular cluster in Andromeda I, being the least luminous galaxy where such a cluster was found. |
Кроме того, с помощью наблюдений Андромеды I на космическом телескопе Хаббла было обнаружено шаровое скопление; And I является наименьшей по светимости галактикой среди тех, в которых были найдены такие скопления. |
The cluster contains the radio source 3C 84 that is currently blowing bubbles of relativistic plasma into the core of the cluster. |
Скопление содержит радиоисточник ЗС 84, который в настоящее время испускает пузыри релятивистской плазмы в центр скопления. |
The cluster itself is still called the HD 97950 cluster as well as the NGC 3603 young cluster (NGC 3603YC). |
Само окружающее скопление обозначают как скопление HD 97950 или как молодое скопление NGC 3603 (NGC 3603YC, от англ. NGC 3603 young cluster). |
Every star in a cluster was born at roughly the same time, so when astronomers look at an old cluster they don't expect to see any young stars, but strangely a globular cluster usually conceals some mysterious strangers. |
Все звезды шарового скопления рождаются примерно в одно время. Поэтому, когда астрономы наблюдают старое скопление, они не ожидают увидеть молодые звезды. Но, к удивлению, шаровое скопление часто скрывает таинственных чужаков. |
Per X-1 is the galaxy cluster at 4U 0316+41 designated the Perseus cluster, Abell 426, and NGC 1275. |
Рёг X-1 (0316+41) - скопление галактик, так же обозначаемое как Скопление Персея, Abell 426 или NGC 1275. |
The Phoenix Cluster is also producing more X-rays than any other known massive cluster. |
Также скопление Феникса излучает больше рентгеновских лучей, чем любое другое известное массивное скопление галактик. |
While the Bullet Cluster phenomenon may provide direct evidence for dark matter on large cluster scales, it offers no specific insight into the original galaxy rotation problem. |
Хотя скопление Пуля предоставляет свидетельства наличия тёмной материи на крупных масштабах скоплений, оно не вносит вклада в разрешение проблемы вращения галактик. |
Westerlund 2 is an obscured compact young star cluster (perhaps even a super star cluster) in the Milky Way, with an estimated age of about one or two million years. |
Вестерлунд 2 - компактное молодое звёздное скопление (возможно, даже звёздное сверхскопление) в Млечном пути, возрастом от одного до двух миллионов лет. |
And this is an example of a very, actually, famous cluster, the Coma cluster. And there are thousands of galaxies in this cluster. |
Вот пример одного очень известного скопления, Кома Это скопление состоит из тысяч галактик. |
Abell 2744 galaxy cluster - extremely distant galaxies revealed by gravitational lensing (16 October 2014). |
Скопление галактик Abell 2744 - чрезвычайно далёкие галактики, выявленные с помощью гравитационного линзирования (16 октября 2014). |
Data from Chandra X-ray Observatory have shown that it is the hottest galaxy cluster in the Abell catalogue. |
Данные рентгеновской обсерватории Чандра показали, что данное скопление является самым горячим из скоплений каталога Эйбелла. |