| When the mall closed down last night, did you hear anything unusual or see anything? | Когда вчера вечером центр закрылся, ты слышал или видел что-нибудь необычное? |
| "And when the drawbridge closed with a bang..."all the people were safe inside. | А когда подъёмный мост со стуком закрылся, все люди были в замке в полной безопасности. |
| He noted with regret that one information centre had closed down simply because the secretariat had found no one qualified to be director. | Он с сожалением отмечает, что один из информационных центров закрылся лишь потому, что Секретариат не нашел подходящего кандидата на должность его директора. |
| One or more experienced and well trained national information staff would be placed in the offices of resident coordinators in locations where an information centre has been closed. | Один или несколько опытных и прошедших надлежащую подготовку национальных сотрудников по вопросам информации могут быть направлены в отделения координаторов-резидентов в тех местах службы, где закрылся информационный центр. |
| Well, since Moe's is closed again, I thought I'd help you cook dinner. | Ну, с тех пор как Мо снова закрылся, я подумал, что смогу помочь тебе приготовить обед. |
| I haven't seen him since this morning - not since he closed himself up in the woodshop. | Я не видела его с утра... с тех пор как он закрылся в мастерской. |
| Another south park bank has closed down, leaving thousands of people in debt. | Еще один банк в Южном парке закрылся, оставив тысячи людей в долгах |
| You're right, ever since the business closed, I do have a huge hole. | Ты права, с тех пор как бизнес закрылся, во мне образовалась большая дыра. |
| You sorry that your favorite ride was closed for good? | Вы сожалели, что закрылся ваш любимый аттракцион? |
| But you wouldn't really have to reopen because you haven't closed yet. | Не нужно открываться, когда ты ещё не закрылся. |
| For the thirteenth application round, which was opened in December 2012 and closed on 28 June 2013, screened 42 project proposals, including 6 applications deferred from previous rounds, providing guidance and feedback as appropriate. | Для тринадцатого раунда подачи заявок, который открылся в декабре 2012 года, а закрылся 28 июня 2013 года, была проведена проверка 42 проектных предложений, включая 6 заявок, оставшихся не рассмотренными от предыдущих раундов, и были надлежащим образом даны руководящие указания и получены отклики. |
| The firm's sixth fund, Providence Equity Partners VI, closed on $12 billion in 2007, making it the largest sector-focused private equity fund ever raised. | 6-й фонд фирмы, Providence Equity Partners VI, закрылся на сумме $12 млрд в 2007, став крупнейшим в истории секторальным фондом прямых инвестиций. |
| Did you happen to check the market when it closed this evening? | Ты не проверял состояние рынка, когда он закрылся сегодня вечером? |
| And he said, "The Red Cross has closed." | На что он ответил: "Красный Крест закрылся". |
| Malcolm has mesothelioma, which, as you well know, you can only get from inhaling asbestos, which is what he did every day of his life until Dennigs Linings closed down. | У Малкольма мезотелиома, которую, как вы хорошо знаете, можно получить только вдыхая асбестовую пыль, что он делал каждый день, пока Деннигс Лайнингс не закрылся. |
| So how in the hell did it force itself closed? | Так как же, черт возьми, он закрылся? |
| It closed in 1909 and its property was sold to the Western Kentucky State Normal School (see below, now known as Western Kentucky University). | Он закрылся в 1909 году, и его имущество было продано средней школе штата Западного Кентукки (теперь известной как Университет Западного Кентукки). |
| When the musical closed, the entire $8 million investment was lost, which, according to the New York Times, made it "perhaps the greatest flop in Broadway history." | Несмотря на это, когда мюзикл закрылся, инвестиции, а именно 8 миллионов долларов были потеряны, и согласно New York Times, «это, возможно самый большой провал в истории Бродвея». |
| The barrier's closed again. | ["Закон природы"] Барьер снова закрылся. |
| closed off and distant, and... | Я закрылся и отдалился. |
| Cooperton's Center just closed. | Центр Купертона недавно закрылся. |
| I've closed myself off to it. | Я закрылся от этого. |
| My favorite restaurant closed down. | Мой любимый ресторан закрылся. |
| What if the ripple closed? | А что если портал закрылся? |
| About six months after Sergeant Blacksmith adopted me, the House was closed down as a children's home.Why? | Примерно через полгода после того, как меня усыновил сержант Блексмит детдом закрылся. |