| Behind the restaurant was a Japanese garden which closed in 1971. | За ресторане был японский сад, который закрылся в 1971 году. |
| On the commodities market... grain closed higher with November fixings at.. | Рынок зерна в ноябре... закрылся с повышением 0,3 %. |
| Carl's closed down two years ago, and you know it. | Карл закрылся уже как два года назад, и ты знаешь это. |
| A vessel entered the conduit with us just before it closed. | Судно вошло в канал вместе с нами прежде, чем он закрылся. |
| That's why we escaped to your world before the last portal closed. | Именно поэтому мы сбежали в ваш мир до того, как закрылся последний портал. |
| It just closed, and I couldn't stop it. | Он просто закрылся и я не смог остановить. |
| The Institute was closed with the collapse of the USSR in 1991. | Институт закрылся с распадом СССР в 1991 году. |
| The label officially closed in January 2012. | Лейбл официально закрылся в январе 2012 года. |
| In 1998 the factory producing gloves closed down. | В 1998 году завод по производству перчаток закрылся. |
| The Centre closed at the end of 2015 when the Government stopped funding it. | Центр закрылся в конце 2015 года из-за отказа правительства продолжить финансовую поддержку центра. |
| In 1884, the faience factory was closed down after it failed to bring any profit. | В 1884 году фаянсовый завод закрылся, после того как не смог принести прибыли. |
| The broader S&P 500 index closed at 1251 point, down one percent. | Более широкий индекс S&P 500 закрылся на уровне 1251 пункт, упав на один процент. |
| Sorry, the hardware store closed before I got there. | Извини, но магазин закрылся до того, как я пришел. |
| When I got to the club, it had already closed. | Когда я приехала в клуб, он уже закрылся. |
| Since my shop closed I feel empty all the time. | С тех пор, как закрылся мой магазин, я чувствую какую-то пустоту. |
| The fireplace flue... Was accidentally closed. | Дымоход от камина... случайно закрылся. |
| I closed for ten minutes to restock. | Закрылся на 10 минут пополнить запасы. |
| The whole place depended on the factory that closed. | Весь район зависел от завода, который закрылся. |
| It closed on me, Sam. | Портал закрылся за мной, Сэм. |
| He closed up and the robber came in and everything was gone. | Он закрылся, грабитель проник внутрь и все вынес. |
| When you dropped that egg, you closed the passage. | Когда ты бросил яйцо, проход закрылся. |
| Everything got sucked into the portal, then it closed up. | Все всосалось в портал - и он закрылся. |
| The hotel I was staying in closed | Отель, в котором я жила, закрылся, |
| Now you may have seen that a few months ago the famous BBC TV Centre closed down. | Итак, вы, наверное, видели, что несколько месяцев назад знаменитый телецентр ВВС закрылся. |
| And the restaurant went bust, closed in 2008, but the owner still has his paperwork. | Ресторан обанкротился и закрылся в 2008-м, но хозяин сохранил документы. |